Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 3.47

Comparateur biblique pour Nombres 3.47

Lemaistre de Sacy

Nombres 3.47  vous prendrez cinq sicles par tête au poids du sanctuaire. Le sicle a vingt oboles.

David Martin

Nombres 3.47  Tu prendras cinq sicles par tête, tu les prendras selon le sicle du Sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles.

Ostervald

Nombres 3.47  Tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 3.47  Tu prendras cinq schekel par tête ; au schekel du sanctuaire tu prendras, vingt guera le schekel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 3.47  tu lèveras cinq sicles par tête ; tu feras payer en monnaie du Sanctuaire, le sicle à vingt géras.

Bible de Lausanne

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire : le sicle à vingt oboles.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, le sicle à vingt guéras,

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle sacré qui est de vingt guéras.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par chaque tête ; tu les prendras selon le poids du sanctuaire, à vingt ghéra le sicle,

Glaire et Vigouroux

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête au poids du sanctuaire. Le sicle est de (a) vingt oboles.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 3.47  vous prendrez cinq sicles par tête au poids du sanctuaire. Le sicle est de vingt oboles.

Louis Segond 1910

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête, tu les prendras selon le sicle du sanctuaire qui est de vingt gêrâh.

Bible de Jérusalem

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, à vingt géras le sicle.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 3.47  tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.

Bible André Chouraqui

Nombres 3.47  prends cinq, cinq sicles par crâne ; prends-les au sicle du sanctuaire, à vingt guéras le sicle.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 3.47  Tu prendras cinq sicles par tête, cinq sicles du sanctuaire, c’est-à-dire 20 guéras par sicle.

Segond 21

Nombres 3.47  tu prendras 5 pièces par personne. Tu les prendras d’après la valeur étalon du sanctuaire, qui est de 10 grammes.

King James en Français

Nombres 3.47  Tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire; le sicle est de vingt oboles.

La Septante

Nombres 3.47  καὶ λήμψῃ πέντε σίκλους κατὰ κεφαλήν κατὰ τὸ δίδραχμον τὸ ἅγιον λήμψῃ εἴκοσι ὀβολοὺς τοῦ σίκλου.

La Vulgate

Nombres 3.47  accipies quinque siclos per singula capita ad mensuram sanctuarii siclus habet obolos viginti

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 3.47  וְלָקַחְתָּ֗ חֲמֵ֧שֶׁת חֲמֵ֛שֶׁת שְׁקָלִ֖ים לַגֻּלְגֹּ֑לֶת בְּשֶׁ֤קֶל הַקֹּ֨דֶשׁ֙ תִּקָּ֔ח עֶשְׂרִ֥ים גֵּרָ֖ה הַשָּֽׁקֶל׃

SBL Greek New Testament

Nombres 3.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.