Comparateur biblique pour Daniel 3.93
Ancien Testament Samuel Cahen
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Lausanne
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Oltramare
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Stapfer
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Ancien testament Zadoc Kahn
Daniel 3.93 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Daniel 3.93 Alors Nabuchodonosor s’approcha de la porte de la fournaise (du feu) ardent(e) et dit : Sidrach, Misach et Abdénago, serviteurs du Dieu très haut, sortez et venez. Aussitôt Sidrach, Misach et Abdénago sortirent du milieu du feu ;
Bible Louis Claude Fillion
Daniel 3.93 Alors Nabuchodonosor s’approcha de la porte de la fournaise ardente et dit: Sidrach, Misach et Abdénago, serviteurs du Dieu très haut, sortez et venez. Aussitôt Sidrach, Misach et Abdénago sortirent du milieu du feu;
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Daniel 3.93 Puis Nabuchodonosor s’approcha de la porte de la fournaise de feu ardent ; il prit la parole et dit : « Sidrac, Misac et Abdénago, serviteurs du Dieu Très-Haut, sortez et venez !?» Alors Sidrac, Misac et Abdénago sortirent du milieu du feu.
Bible Pirot-Clamer
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Daniel 3.93 Nabuchodonosor s’approcha de l’ouverture de la fournaise de feu ardent et dit : "Shadrak, Méshak et Abed-Nego, serviteurs du Dieu Très-Haut, sortez et venez ici." Alors du milieu du feu sortirent Shadrak, Méshak et Abed-Nego.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Bible André Chouraqui
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Septante
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Daniel 3.93 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.