Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 3.4

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 3.4

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 3.4  Ainsi David eut six fils pendant qu’il demeura à Hébron, où il régna sept ans et demi. Mais il régna trente-trois ans à Jérusalem.

David Martin

1 Chroniques 3.4  Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois ; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Ostervald

1 Chroniques 3.4  Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois ; et il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 3.4  Ces six lui naquirent à ‘Hebrone ; il y régna sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Ierouschalaïme (Jérusalem).

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 3.4  Six fils lui naquirent à Hébron et il régna là sept ans et six mois, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 3.4  [Ces] six lui naquirent à Hébron ; et il régna là sept ans et six mois, puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 3.4  les six lui naquirent à Hébron. Et il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 3.4  Six fils lui naquirent à Hébron, et il régna là sept ans et six mois ; et il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 3.4  Six lui naquirent donc à Hébron ; là, il régna sept ans et six mois, tandis qu’il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 3.4  Ainsi David eut six fils à Hébron, où il régna sept ans et demi. Mais il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 3.4  Ainsi David eut six fils à Hébron, où il régna sept ans et demi. Mais il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 3.4  Ces six lui naquirent à Hébron. Il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 3.4  Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois ; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 3.4  six qui lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois, puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 3.4  Il y en eut donc six qui lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois. Il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 3.4  Ces six lui naquirent à Hébron. Il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 3.4  Les six naissent pour lui à Hèbrôn, où il règne sept ans et six lunaisons ; et à Ieroushalaîm il règne trente-trois ans.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 3.4  Il eut donc 6 fils qui naquirent à Hébron: c’est là qu’il régna 7 ans et 6 mois. Il régna 33 ans à Jérusalem.

Segond 21

1 Chroniques 3.4  Il eut ces six fils à Hébron. Il y régna 7 ans et 6 mois, et il régna 33 ans à Jérusalem.

King James en Français

1 Chroniques 3.4  Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; et il régna trente-trois ans à Jérusalem.

La Septante

1 Chroniques 3.4  ἓξ ἐγεννήθησαν αὐτῷ ἐν Χεβρων καὶ ἐβασίλευσεν ἐκεῖ ἑπτὰ ἔτη καὶ ἑξάμηνον καὶ τριάκοντα καὶ τρία ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ.

La Vulgate

1 Chroniques 3.4  sex ergo nati sunt ei in Hebron ubi regnavit septem annis et sex mensibus triginta autem et tribus annis regnavit in Hierusalem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 3.4  שִׁשָּׁה֙ נֹֽולַד־לֹ֣ו בְחֶבְרֹ֔ון וַיִּ֨מְלָךְ־שָׁ֔ם שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים וְשִׁשָּׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וּשְׁלֹשִׁ֤ים וְשָׁלֹושׁ֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָֽם׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 3.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.