2 Samuel 3.14 David ensuite envoya des courriers à Isboseth, fils de Saül, et lui fit dire : Rendez-moi Michol, ma femme, que j’ai épousée pour cent prépuces de Philistins.
David Martin
2 Samuel 3.14 Alors David envoya des messagers à Is-boseth fils de Saül, pour lui dire : Rends moi ma femme Mical, que j’ai épousée pour cent prépuces des Philistins.
Ostervald
2 Samuel 3.14 Alors David envoya des messagers à Ishbosheth, fils de Saül, pour lui dire : Rends-moi ma femme Mical, que j’ai épousée pour cent prépuces de Philistins.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Samuel 3.14David envoya des messagers à Ischboscheth, fils de Schaoul, disant : Rends ma femme, Michal, que j’ai épousée pour cent prépuces des Pelichtime.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Samuel 3.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Samuel 3.14Et David envoya des délégués à Isboseth, fils de Saül, avec ce message : Rends-moi ma femme Michal, que je me suis fiancée au prix de cent prépuces de Philistins.
Bible de Lausanne
2 Samuel 3.14Et David envoya des messagers à Isbosceth, fils de Saül, en disant : Donne-moi ma femme, Mical, que j’ai fiancée pour cent prépuces de Philistins.
Nouveau Testament Oltramare
2 Samuel 3.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Samuel 3.14 Et David envoya des messagers à Ish-Bosheth, fils de Saül, disant : Donne-moi ma femme Mical que je me suis fiancée pour cent prépuces de Philistins.
Nouveau Testament Stapfer
2 Samuel 3.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Samuel 3.14 Et David envoya des messagers vers Isboseth, fils de Saül, pour lui dire : Rends-moi ma femme Mical que j’ai épousée pour le prix de cent prépuces de Philistins.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Samuel 3.14 Et David envoya des messagers à Isboseth, fils de Saül, pour lui dire : « Restitue ma femme, Mikhal, qua j’ai obtenue comme épouse au prix de cent prépuces de Philistins. »
Glaire et Vigouroux
2 Samuel 3.14David envoya ensuite des messagers à Isboseth, fils de Saül, et lui fit dire : Rends-moi Michol, ma femme, que j’ai épousée pour cent prépuces de Philistins.
Bible Louis Claude Fillion
2 Samuel 3.14David envoya ensuite des messagers à Isboseth, fils de Saül, et lui fit dire : Rendez-moi Michol, ma femme, que j’ai épousée pour cent prépuces de Philistins.
Louis Segond 1910
2 Samuel 3.14 Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire : Donne-moi ma femme Mical, que j’ai fiancée pour cent prépuces de Philistins.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Samuel 3.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Samuel 3.14 Et David envoya des messagers à Isboseth, fils de Saül, pour lui dire : « Donne-moi ma femme Michol, que j’ai épousée pour cent prépuces de Philistins. »
Bible Pirot-Clamer
2 Samuel 3.14Et David envoya des messagers à Isboseth, fils de Saül, pour lui dire : “Rends-moi ma femme Michol, que j’ai épousée pour cent prépuces de Philistins.”
Bible de Jérusalem
2 Samuel 3.14Et David envoya des messagers dire à Ishbaal, fils de Saül : "Rends-moi ma femme Mikal, que je me suis acquise pour cent prépuces de Philistins."
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Samuel 3.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 3.14 Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire : Donne-moi ma femme Mical, que j’ai acquise pour cent prépuces de Philistins.
Bible André Chouraqui
2 Samuel 3.14David envoie des messagers à Ish-Boshèt, le fils de Shaoul, pour dire : « Donne-moi ma femme Mikhal. Je m’étais fiancé à elle contre cent prépuces de Pelishtîm. »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Samuel 3.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Samuel 3.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Samuel 3.14David envoya des messagers à Ichbaal, fils de Saül: “Rends-moi ma femme Mikal qu’on m’a donnée contre 100 prépuces de Philistins.”
Segond 21
2 Samuel 3.14 Puis David envoya des messagers à Ish-Bosheth, le fils de Saül, pour lui dire : « Rends-moi ma femme Mical ! Elle était devenue ma fiancée pour 100 prépuces de Philistins. »
King James en Français
2 Samuel 3.14 Alors David envoya des messagers à Ishbosheth, fils de Saül, pour lui dire: Rends-moi ma femme Mical, que j’ai épousée pour cent prépuces de Philistins.