Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 29.14

Comparateur biblique pour Nombres 29.14

Lemaistre de Sacy

Nombres 29.14  avec les oblations qui doivent les accompagner ; savoir, trois dixièmes de farine mêlée avec l’huile pour chaque veau, c’est-à-dire, pour chacun des treize veaux ; deux dixièmes pour un bélier, c’est-à-dire, pour chacun des deux béliers ;

David Martin

Nombres 29.14  Et leur gâteau sera de fine farine pétrie à l’huile, de trois dixièmes pour chacun des treize veaux, de deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Ostervald

Nombres 29.14  Et leur oblation sera de fine farine pétrie à l’huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 29.14  Et leur offrande ; trois dixièmes de fine farine, pétrie à l’huile, pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 29.14  avec une offrande de fleur de farine trempée d’huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Bible de Lausanne

Nombres 29.14  Et l’hommage correspondant{Héb. leur hommage.} sera de fleur de farine pétrie à l’huile : trois dixièmes pour chaque taureau, pour les treize taureaux, deux dixièmes pour chaque bélier,

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 29.14  et leur offrande de gâteau de fleur de farine pétrie à l’huile, trois dixièmes par taureau, pour les treize taureaux, deux dixièmes par bélier, pour les deux béliers,

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 29.14  et, comme oblation, de la fleur de farine pétrie à l’huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 29.14  Leur oblation sera de fleur de farine pétrie à l’huile : trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Glaire et Vigouroux

Nombres 29.14  avec les oblations qui doivent les accompagner, savoir : trois dixièmes de (fleur de) farine mêlée d’huile pour chaque veau, c’est-à-dire pour chacun des treize veaux ; deux dixièmes pour un bélier, c’est-à-dire pour chacun des deux béliers ;

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 29.14  avec les oblations qui doivent les accompagner, savoir: trois dixièmes de farine mêlée d’huile pour chaque veau, c’est-à-dire pour chacun des treize veaux; deux dixièmes pour un bélier, c’est-à-dire pour chacun des deux béliers;

Louis Segond 1910

Nombres 29.14  Vous y joindrez l’offrande de fleur de farine pétrie à l’huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 29.14  et, comme leur oblation, de la fleur de farine pétrie à l’huile : trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Bible Pirot-Clamer

Nombres 29.14  et en oblation de la fleur de farine pétrie avec de l’huile : trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Bible de Jérusalem

Nombres 29.14  Les oblations conjointes, en fleur de farine pétrie dans l’huile, seront de trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, de deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 29.14  Vous y joindrez l’offrande de fleur de farine pétrie à l’huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Bible André Chouraqui

Nombres 29.14  Leur offrande, semoule mélangée d’huile, trois dixièmes par bouvillon, pour les treize bouvillons ; deux dixièmes par bélier, pour les deux béliers ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 29.14  L’oblation sera de la fleur de farine pétrie dans l’huile: trois dixièmes pour chacun des 13 taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

Segond 21

Nombres 29.14  Vous y joindrez l’offrande de fleur de farine pétrie à l’huile : 6 litres et demi pour chacun des 13 taureaux, 4 litres et demi pour chacun des 2 béliers

King James en Français

Nombres 29.14  Et leur offrande de viande sera de fine farine pétrie à l’huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,

La Septante

Nombres 29.14  αἱ θυσίαι αὐτῶν σεμίδαλις ἀναπεποιημένη ἐν ἐλαίῳ τρία δέκατα τῷ μόσχῳ τῷ ἑνὶ τοῖς τρισκαίδεκα μόσχοις καὶ δύο δέκατα τῷ κριῷ τῷ ἑνὶ ἐπὶ τοὺς δύο κριούς.

La Vulgate

Nombres 29.14  et in libamentis eorum similae oleo conspersae tres decimas per vitulos singulos qui sunt simul vituli tredecim et duas decimas arieti uno id est simul arietibus duobus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 29.14  וּמִנְחָתָ֔ם סֹ֖לֶת בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן שְׁלֹשָׁ֨ה עֶשְׂרֹנִ֜ים לַפָּ֣ר הָֽאֶחָ֗ד לִשְׁלֹשָׁ֤ה עָשָׂר֙ פָּרִ֔ים שְׁנֵ֤י עֶשְׂרֹנִים֙ לָאַ֣יִל הָֽאֶחָ֔ד לִשְׁנֵ֖י הָאֵילִֽם׃

SBL Greek New Testament

Nombres 29.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.