2 Samuel 23.18 Abisaï, frère de Joab, fils de Sarvia, était le premier de ces trois. C’est lui qui s’éleva seul contre trois cents hommes, qu’il tua de sa lance. Il s’était acquis un grand nom parmi les trois seconds.
David Martin
2 Samuel 23.18 Il y avait aussi Abisaï frère de Joab fils de Tséruja, qui [était] un des principaux capitaines ; celui-ci lançant sa hallebarde contre trois cents hommes, les blessa à mort, et il s’acquit un grand nom entre les trois.
Ostervald
2 Samuel 23.18 Abishaï, frère de Joab, fils de Tséruja, était le chef des trois. Ce fut lui qui brandit sa lance contre trois cents hommes, qu’il frappa à mort ; et il s’acquit un nom parmi les trois.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Samuel 23.18Abischaï, frère de Ioab, fils de Tserouya, était le principal des trois (autres) ; il avait brandi sa lance contre trois cents, et les avait tués, il eut un (grand) nom parmi les trois.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Samuel 23.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Samuel 23.18Et Abisaï, frère de Joab, fils de Tseruïa : il était l’un des chefs des Triaires ; et il brandit sa lance sur trois cents morts ; et il avait un nom parmi les Triaires.
Bible de Lausanne
2 Samuel 23.18Et Abisçaï, frère de Joab, fils de Tsérouïa, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes blessés à mort, et il eut un nom parmi ces trois.
Nouveau Testament Oltramare
2 Samuel 23.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Samuel 23.18 Et Abishaï, frère de Joab, fils de Tseruïa, était chef de trois ; il leva sa lance contre trois cents hommes, qu’il tua. Et il eut un nom parmi les trois.
Nouveau Testament Stapfer
2 Samuel 23.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Samuel 23.18 Et Abisaï, frère de Joab, fils de Tséruja, était chef des officiers. Il brandit sa lance sur trois cents hommes tués ; et il eut du renom parmi les trois.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Samuel 23.18 Puis Abisaï, frère de Joab, fils de Cerouya, le chef des Trois : il brandit un jour sa lance sur trois cents ennemis qu’il immola, et se fit un nom parmi les Trois.
Glaire et Vigouroux
2 Samuel 23.18Abisaï, frère de Joab, et fils de Sarvia, était le premier entre trois. C’est lui qui leva sa lance contre trois cents hommes et les tua. Il s’était acquis un grand nom parmi les trois seconds.
Bible Louis Claude Fillion
2 Samuel 23.18Abisaï, frère de Joab, et fils de Sarvia, éait le premier entre trois. C’est lui qui leva sa lance contre trois cents hommes et les tua. Il s’était acquis un grand nom parmi les trois seconds.
Louis Segond 1910
2 Samuel 23.18 Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua ; et il eut du renom parmi les trois.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Samuel 23.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Samuel 23.18 Abisaï, frère de Joab, fils de Sarvia, était aussi chef des officiers. Il brandit sa lance contre trois cents hommes et les tua, et il eut du renom parmi les trois.
Bible Pirot-Clamer
2 Samuel 23.18Abisaï, frère de Joab, fils de Sarvia, était chef des Trente. Il brandit sa lance contre trois cents hommes et il les tua, et il eut du renom parmi les Trente.
Bible de Jérusalem
2 Samuel 23.18Abishaï, frère de Joab et fils de Ceruya, était chef des Trente. C’est lui qui brandit sa lance sur trois-cent victimes et se fit un nom parmi les Trente.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Samuel 23.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 23.18 Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua ; et il eut du renom parmi les trois.
Bible André Chouraqui
2 Samuel 23.18Abishaï, le frère de Ioab bèn Serouyah, est la tête des Trois. Lui, il a réveillé sa lance sur trois cents victimes. Il avait un nom parmi les Trois ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Samuel 23.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Samuel 23.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Samuel 23.18Le chef des “Trente” était Abisaï frère de Joab et fils de Sérouya. Il se fit un nom parmi les “Trente” lorsque, brandissant sa lance, il fit 300 victimes.
Segond 21
2 Samuel 23.18 Abishaï, le frère de Joab et le fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur 300 hommes et les tua. Il eut une grande réputation parmi les trois.
King James en Français
2 Samuel 23.18 Abishaï, frère de Joab, fils de Tséruja, était le chef des trois. Ce fut lui qui brandit sa lance contre trois cents hommes, qu’il frappa à mort; et il s’acquit un nom parmi les trois.
2 Samuel 23.18Abisai quoque frater Ioab filius Sarviae princeps erat de tribus ipse est qui elevavit hastam suam contra trecentos quos interfecit nominatus in tribus