Josué 21.32 Il donna aussi, de la tribu de Nephthali, Cédès en Galilée, l’une des villes de refuge, Hammoth-dor et Carthan ; qui sont trois villes avec leurs faubourgs.
David Martin
Josué 21.32 Et de la Tribu de Nephthali, pour villes de refuge au meurtrier, Kédès en Galilée avec ses faubourgs, Hammoth-Dor, avec ses faubourgs, et Kartan, avec ses faubourgs ; trois villes.
Ostervald
Josué 21.32 Et de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour le meurtrier, Kédès en Galilée et sa banlieue, Hammoth-Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue, trois villes.
Ancien Testament Samuel Cahen
Josué 21.32Et de la tribu de Nephtali, la ville de refuge des meurtriers, Kedesch dans le Galil, avec ses pâturages, ‘Hamoth-Dor avec ses pâturages, et Kartane avec ses pâturages ; trois villes.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Josué 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Josué 21.32et de la Tribu de Nephthali, la ville de refuge pour l’homicide, Kédès en Galilée et sa banlieue, et Hammoth-Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue : trois villes.
Bible de Lausanne
Josué 21.32et de la tribu de Nephtali, Kédesch, en Galilée, ville de refuge du meurtrier, avec sa banlieue, et Hammoth-Dor avec sa banlieue, et Kartan avec sa banlieue : trois villes.
Nouveau Testament Oltramare
Josué 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Josué 21.32 et de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour l’homicide : Kédesh, en Galilée, et sa banlieue ; et Hammoth-Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue, trois villes.
Nouveau Testament Stapfer
Josué 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Josué 21.32 Et de la tribu de Nephthali : la ville de refuge pour l’homicide, Kédès en Galilée et sa banlieue, Hammoth-Dor et sa banlieue, Karthan et sa banlieue ; trois villes.
Ancien testament Zadoc Kahn
Josué 21.32 Et de la tribu de Nephtali : la ville de refuge Kédech, en Galilée, avec sa banlieue ; Hamot-Dor avec sa banlieue, Kartân avec la sienne trois villes.
Glaire et Vigouroux
Josué 21.32Il donna aussi de la tribu de Nephtali, Cédès en Galilée, l’une des villes de refuge, Hammoth-Dor et Carthan : trois villes avec leurs faubourgs.
Bible Louis Claude Fillion
Josué 21.32Il donna aussi de la tribu de Nephthali, Cédès en Galilée, l’une des villes de refuge, Hammothdor et Carthan: trois villes avec leurs faubourgs.
Louis Segond 1910
Josué 21.32 et de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour les meurtriers, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammoth-Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue, trois villes.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Josué 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Josué 21.32 De la tribu de Nephthali : la ville de refuge pour le meurtrier, Cédès en Galilée et sa banlieue, ainsi que Hamoth-Dor et sa banlieue, Carthan et sa banlieue : trois villes.
Bible Pirot-Clamer
Josué 21.32De la tribu de Nephtali : Cédés-en-Galilée, ville d’asile pour le meurtrier, ainsi que sa banlieue ; Hamoth, avec sa banlieue ; Carthan, avec sa banlieue : trois villes.
Bible de Jérusalem
Josué 21.32De la tribu de Nephtali, Qédesh en Galilée, ville de refuge pour le meurtrier, avec ses pâturages, Hammot-Dor et ses pâturages, et Qartân et ses pâturages : trois villes.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Josué 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Josué 21.32 et de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour les meurtriers, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammoth-Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue, trois villes.
Bible André Chouraqui
Josué 21.32De la branche de Naphtali, la ville refuge du meurtrier, Qèdèsh en Galil et ses terroirs, Hamot Dor et ses terroirs, Qartân et ses terroirs, trois villes.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Josué 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Josué 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Josué 21.32Dans la tribu de Nephtali: Qédesh en Galilée (c’était une ville de refuge pour les meurtriers) et ses pâturages, Hammot-Dor et ses pâturages et Kartan et ses pâturages: trois villes.
Segond 21
Josué 21.32 et dans la tribu de Nephthali, Kédesh en Galilée, la ville de refuge pour les auteurs d’homicide, et ses environs, Hammoth-Dor et ses environs, ainsi que Karthan et ses environs, soit 3 villes.
King James en Français
Josué 21.32 Et de la tribu de Naphthali, la ville de refuge pour le meurtrier, Kédèsh en Galilée et sa banlieue, Hammoth-Dor et sa banlieue, et Kartan et sa banlieue, trois villes.