Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Daniel 2.40

Comparateur biblique pour Daniel 2.40

Lemaistre de Sacy

Daniel 2.40  Le quatrième royaume sera comme le fer : il brisera et il réduira tout en poudre, comme le fer brise et dompte toutes choses.

David Martin

Daniel 2.40  Puis il y aura un quatrième Royaume, fort comme du fer, parce que le fer brise, et met en pièces toutes choses ; et comme le fer met en pièces toutes ces choses, ainsi il brisera et mettra tout en pièces.

Ostervald

Daniel 2.40  Il y aura un quatrième royaume, fort comme du fer ; de même que le fer brise et rompt tout, ainsi, pareil au fer qui brise et met tout en pièces, il brisera et mettra tout en pièces.

Ancien Testament Samuel Cahen

Daniel 2.40  Et un quatrième royaume, dur comme le fer ; de même que le fer amincit et dompte tout, de même que le fer qui brise toute chose, ce royaume amincira et brisera (tout).

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Daniel 2.40  Et un quatrième empire aura la force du fer ; de même que le fer brise et fracasse tout, oui, comme un fer qui met en pièces, il fracassera et pulvérisera le tout.

Bible de Lausanne

Daniel 2.40  Et un quatrième empire sera fort comme le fer. Parce que le fer brise et fracasse tout, ainsi, pareil à un fer qui mettrait en pièces tous ces [métaux], il brisera et mettra en pièces.

Nouveau Testament Oltramare

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Daniel 2.40  Et le quatrième royaume sera fort comme le fer. De même que le fer broie et écrase tout, et que le fer brise toutes ces choses, il broiera et brisera.

Nouveau Testament Stapfer

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Daniel 2.40  Et un quatrième royaume sera fort comme le fer ; de même que le fer brise et fracasse tout, ainsi, pareil au fer qui met en pièces, il brisera et mettra en pièces tous les autres.

Ancien testament Zadoc Kahn

Daniel 2.40  Puis viendra un quatrième empire, puissant comme le fer ; puisque le fer broie et écrase tout, [cet empire], pareil au fer qui brise tout le reste, ne fera qu’écraser et causer des ruines.

Glaire et Vigouroux

Daniel 2.40  Le quatrième royaume sera comme le fer ; de même que le fer brise et dompte toutes choses, ainsi il brisera et il réduira tout cela (tous ces autres royaumes) en poudre.

Bible Louis Claude Fillion

Daniel 2.40  Le quatrième royaume sera comme le fer; de même que le fer brise et dompte toutes choses, ainsi il brisera et il réduira tout cela en poudre.

Louis Segond 1910

Daniel 2.40  Il y aura un quatrième royaume, fort comme du fer ; de même que le fer brise et rompt tout, il brisera et rompra tout, comme le fer qui met tout en pièces.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Daniel 2.40  Un quatrième royaume sera fort comme le fer ; de même que le fer écrase et brise tout, et comme le fer qui met en pièces, il écrasera et mettra en pièces tous ceux-là.

Bible Pirot-Clamer

Daniel 2.40  Et un quatrième royaume sera fort comme le fer ; conformément au fait que le fer brise et écrase tout ; et comme le fer qui met en pièces, il brisera et mettra en pièces tous les autres.

Bible de Jérusalem

Daniel 2.40  Et il y aura un quatrième royaume, dur comme le fer, comme le fer qui réduit tout en poudre et écrase tout ; comme le fer qui brise, il réduira en poudre et brisera tous ceux-là.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Daniel 2.40  Il y aura un quatrième royaume, fort comme du fer ; de même que le fer brise et rompt tout, il brisera et rompra tout, comme le fer qui met tout en pièces.

Bible André Chouraqui

Daniel 2.40  Puis un quatrième royaume ; il sera fort comme le fer. Comme le fer qui pulvérise tout, et comme le fer qui écrase, il les pulvérisera et les écrasera, tous ceux-là.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Daniel 2.40  “Ensuite viendra un quatrième royaume, fort comme le fer. De même que le fer brise et réduit tout en poussière, il brisera et réduira tout.

Segond 21

Daniel 2.40  Il y aura un quatrième royaume, solide comme du fer. En effet, le fer pulvérise et écrase tout. Tout comme le fer brise tout, il pulvérisera et écrasera les autres.

King James en Français

Daniel 2.40  Et le quatrième royaume sera fort comme fer; d’autant que le fer brise en pièces et assujettit toutes choses, et que le fer brise tout, il brisera en pièces et écrasera tout.

La Septante

Daniel 2.40  καὶ βασιλεία τετάρτη ἰσχυρὰ ὥσπερ ὁ σίδηρος ὁ δαμάζων πάντα καὶ πᾶν δένδρον ἐκκόπτων καὶ σεισθήσεται πᾶσα ἡ γῆ.

La Vulgate

Daniel 2.40  Et regnum quartum erit velut ferrum: quomodo ferrum comminuit et domat omnia, sic comminuet et conteret omnia haec.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Daniel 2.40  וּמַלְכוּ֙ רְבִ֣יעָאָ֔ה תֶּהֱוֵ֥א תַקִּיפָ֖ה כְּפַרְזְלָ֑א כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֤י פַרְזְלָא֙ מְהַדֵּ֤ק וְחָשֵׁל֙ כֹּ֔לָּא וּֽכְפַרְזְלָ֛א דִּֽי־מְרָעַ֥ע כָּל־אִלֵּ֖ין תַּדִּ֥ק וְתֵרֹֽעַ׃

SBL Greek New Testament

Daniel 2.40  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.