Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 2.4

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 2.4

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 2.4  Thamar, belle-fille de Juda, eut aussi de lui Pharès et Zara. Juda eut donc en tout cinq fils.

David Martin

1 Chroniques 2.4  Et Tamar, sa belle-fille, lui enfanta Pharez et Zara. Tous les enfants de Juda furent cinq.

Ostervald

1 Chroniques 2.4  Tamar, sa belle-fille, lui enfanta Pharets et Zérach. Total des fils de Juda : cinq.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 2.4  Thamar, sa bru, lui enfanta Peretz et Zera’h. Tous les fils de Iehouda sont (au nombre de) cinq.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 2.4  Et Thamar, sa bru, lui enfanta Pérets et Zérach. Tous les fils de Juda sont au nombre de cinq.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 2.4  Et Thamar, sa belle-fille, lui enfanta Pérets et Zérak. Total des fils de Juda : Cinq.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 2.4  Et Tamar, sa belle-fille, lui enfanta Pérets et Zérakh. Tous les fils de Juda : cinq.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 2.4  Et Thamar, sa belle-fille, lui enfanta Pérets et Zérach. Total des fils de Juda : cinq.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 2.4  Tamar, sa bru, lui enfanta Péreç et Zérah. Total des fils de Juda : cinq.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 2.4  Thamar, belle-fille de Juda, eut de lui Pharès et Zara. Juda eut donc en tout cinq fils.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 2.4  Thamar, belle-fille de Juda, eut de lui Pharès et Zara. Juda eut donc en tout cinq fils.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 2.4  Tamar, belle-fille de Juda, lui enfanta Pérets et Zérach. Total des fils de Juda : cinq.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 2.4  Thamar, belle-fille de Juda, lui enfanta Pharès et Zara. — Tous les fils de Juda furent au nombre de cinq.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 2.4  Thamar, sa belle fille, lui enfanta Pharès et Zaré. Ce sont tous les fils de Juda, au nombre de cinq.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 2.4  Tamar, la belle-fille de Juda, lui enfanta Pérèç et Zérah. Il y eut en tout cinq fils de Juda.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 2.4  Tamar, belle-fille de Juda, lui enfanta Pérets et Zérach. Total des fils de Juda : cinq.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 2.4  Tamar, sa bru, lui enfante Pèrès et Zèrah. Tous les Benéi Iehouda : cinq.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 2.4  La belle-fille de Juda, Tamar, lui enfanta Pérès et Zara. Les fils de Juda sont cinq en tout.

Segond 21

1 Chroniques 2.4  Tamar, la belle-fille de Juda, lui donna Pérets et Zérach. Total des fils de Juda : 5.

King James en Français

1 Chroniques 2.4  Tamar, sa belle-fille, lui enfanta Pharets et Zérach. Total des fils de Juda: cinq.

La Septante

1 Chroniques 2.4  καὶ Θαμαρ ἡ νύμφη αὐτοῦ ἔτεκεν αὐτῷ τὸν Φαρες καὶ τὸν Ζαρα πάντες υἱοὶ Ιουδα πέντε.

La Vulgate

1 Chroniques 2.4  Thamar autem nurus eius peperit ei Phares et Zara omnes ergo filii Iuda quinque

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 2.4  וְתָמָר֙ כַּלָּתֹ֔ו יָ֥לְדָה לֹּ֖ו אֶת־פֶּ֣רֶץ וְאֶת־זָ֑רַח כָּל־בְּנֵ֥י יְהוּדָ֖ה חֲמִשָּֽׁה׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 2.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.