Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 19.5

Comparateur biblique pour Actes 19.5

Lemaistre de Sacy

Actes 19.5  Ce qu’ayant entendu, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

David Martin

Actes 19.5  Et ayant ouï ces choses, ils furent baptisés au Nom du Seigneur Jésus.

Ostervald

Actes 19.5  Ce qu’ayant entendu, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 19.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 19.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 19.5  Ce qu’ayant ouï, ils furent baptisés au nom du seigneur Jésus,

Bible de Lausanne

Actes 19.5  et ayant entendu [cela], ils furent baptisés en vue du nom{Ou pour le nom.} du Seigneur Jésus.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 19.5  Là-dessus, ils se firent baptiser au nom du Seigneur Jésus,

John Nelson Darby

Actes 19.5  Et ayant ouï ces choses, ils furent baptisés pour le nom du Seigneur Jésus ;

Nouveau Testament Stapfer

Actes 19.5  Apprenant cela, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus ;

Bible Annotée

Actes 19.5  Ce qu’ayant entendu, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 19.5  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 19.5  Lorsqu’ils eurent entendu cela, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 19.5  Lorsqu’ils eurent entendu cela, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Louis Segond 1910

Actes 19.5  Sur ces paroles, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 19.5  Ayant entendu ces paroles, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Auguste Crampon

Actes 19.5  Ayant entendu ces paroles, ils se firent baptiser au nom du Seigneur Jésus.

Bible Pirot-Clamer

Actes 19.5  Lorsqu’ils eurent entendu ces paroles, ils se firent baptiser au nom du Seigneur Jésus ;

Bible de Jérusalem

Actes 19.5  À ces mots, ils se firent baptiser au nom du Seigneur Jésus ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 19.5  A ces mots, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 19.5  Sur ces paroles, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Bible André Chouraqui

Actes 19.5  Ils entendent et se font immerger au nom de l’Adôn Iéshoua. ›

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 19.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 19.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 19.5  En entendant cela, ils se font baptiser au nom du Seigneur Jésus.

Segond 21

Actes 19.5  Sur ces paroles, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

King James en Français

Actes 19.5  Quand ils entendirent cela, ils furent baptisés au nom du SEIGNEUR Jésus.

La Septante

Actes 19.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 19.5  his auditis baptizati sunt in nomine Domini Iesu

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 19.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 19.5  ἀκούσαντες δὲ ἐβαπτίσθησαν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.