Comparateur biblique pour Deutéronome 18.13
								
											Lemaistre de Sacy
												Deutéronome 18.13  Vous serez parfait et sans tache avec le Seigneur, votre Dieu.
 
										 
											Ancien Testament Samuel Cahen
												Deutéronome 18.13  Sois entièrement à l’Éternel ton Dieu ; 
										 
											Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Perret-Gentil et Rilliet
												Deutéronome 18.13  C’est sans partage que tu dois appartenir à l’Éternel, ton Dieu. 
										 
											Nouveau Testament Oltramare
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Nouveau Testament Stapfer
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
												Ancien testament Zadoc Kahn
													Deutéronome 18.13  Reste entièrement avec l’Éternel, ton Dieu !
 
											 
											Glaire et Vigouroux
												Deutéronome 18.13  Tu seras parfait et sans tache avec le Seigneur ton Dieu. 
										 
											Bible Louis Claude Fillion
												Deutéronome 18.13  Vous serez parfait et sans tache avec le Seigneur votre Dieu. 
										 
											Nouveau Testament et Psaumes Synodale
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible Pirot-Clamer
												Deutéronome 18.13  Pour toi, sois parfait dans tes relations avec Yahweh, ton Dieu. 
										 
											Bible de Jérusalem
												Deutéronome 18.13  Tu seras sans tache vis-à-vis de Yahvé ton Dieu. 
										 
											Nouveau Testament Osty et Trinquet
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Segond Nouvelle Édition de Genève
												Deutéronome 18.13  Tu seras entièrement à l’Éternel, ton Dieu.
 
										   
											Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Les Évangiles de Claude Tresmontant
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible des Peuples
												Deutéronome 18.13  Tu seras donc sans reproche au regard de Yahvé ton Dieu. 
										 
											Biblia Hebraica Stuttgartensia
												Deutéronome 18.13  תָּמִ֣ים תִּֽהְיֶ֔ה עִ֖ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ ס 
										 
											SBL Greek New Testament
												Deutéronome 18.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 								  
								
								Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.