Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi, maison d’Israël, je jugerai chacun selon ses voies, dit le Seigneur Dieu. Convertissez-vous et faites pénitence de toutes vos iniquités, et l’iniquité n’attirera plus votre ruine.
David Martin
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je jugerai un chacun de vous selon ses voies, ô maison d’Israël ! dit le Seigneur. Convertissez-vous, et détournez-vous de tous vos péchés, et l’iniquité ne vous sera point en ruine.
Ostervald
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, ô maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel. Convertissez-vous, et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que l’iniquité ne devienne point pour vous une cause de ruine.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 18.30C’et pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israel, dit le Seigneur Dieu : Revenez et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que ce ne soit pas pour vous un piège vers le crime.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 18.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 18.30C’est pourquoi je vous jugerai chacun d’après sa voie. Maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel, convertissez-vous et abandonnez tous vos péchés, afin que pour vous le crime n’amène pas la ruine.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 18.30C’est pourquoi je vous jugerai, chacun selon ses voies, maison d’Israël ! dit le Seigneur, l’Éternel. Revenez, convertissez-vous de toutes vos rébellions, et vous n’aurez plus d’occasion de chute dans l’iniquité.
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 18.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai, chacun selon ses voies, maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel. Revenez, et détournez-vous de toutes vos transgressions, et l’iniquité ne vous sera pas une pierre d’achoppement.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 18.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun suivant ses voies, maison d’Israël, dit le Seigneur l’Éternel. Détournez-vous et convertissez-vous de tous vos péchés, et l’iniquité ne deviendra pas votre ruine.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses œuvres, maison d’Israël, dit le Seigneur Dieu : revenez, détachez-vous de tous vos péchés, pour qu’il n’y ait plus pour vous d’occasion de faute.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 18.30C’est pourquoi je jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israël, dit le Seigneur Dieu. Convertissez-vous, et faites pénitence de toutes vos iniquités, et l’iniquité ne causera plus votre ruine.
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 18.30C’est pourquoi Je jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israël, dit le Seigneur Dieu. Convertissez-vous, et faites pénitence de toutes vos iniquités, et l’iniquité ne causera plus votre ruine.
Louis Segond 1910
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel. Revenez et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que l’iniquité ne cause pas votre ruine.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 18.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israël, — oracle du Seigneur Yahweh. Détournez-vous et convertissez-vous de toutes vos transgressions, et l’iniquité ne deviendra pas votre ruine.
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 18.30C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israël, oracle du Seigneur Yahweh. Convertissez-vous et détournez-vous de tous vos péchés afin qu’il n’y ait plus pour vous aucune cause de culpabilité.
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 18.30C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon sa manière d’agir, maison d’Israël, oracle du Seigneur Yahvé. Convertissez-vous et détournez-vous de tous vos crimes, qu’il n’y ait plus pour vous d’occasion de mal.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 18.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel. Revenez et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que l’iniquité ne cause pas votre ruine.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 18.30Aussi je vous juge, chaque homme selon ses routes, maison d’Israël, harangue d’Adonaï IHVH-Elohîms. Retournez et faites retourner de toutes vos carences : le tort ne sera pas en trébuchement pour vous.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 18.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 18.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 18.30Je vous jugerai chacun selon votre conduite, gens d’Israël, dit Yahvé. Reprenez-vous et renoncez à toutes vos infidélités si vous ne voulez plus payer le prix de votre injustice.
Segond 21
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun en fonction de sa conduite, communauté d’Israël, déclare le Seigneur, l’Éternel. Revenez à moi et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que vos fautes ne causent pas votre perte !
King James en Français
Ezéchiel 18.30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, ô maison d’Israël, dit le SEIGNEUR Dieu. Convertissez-vous, et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que l’iniquité ne devienne point pour vous une cause de ruine.
Ezéchiel 18.30idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus Israhel ait Dominus Deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquitas