Comparateur biblique pour 1 Chroniques 18.14
								
											Lemaistre de Sacy
												1 Chroniques 18.14  David régna donc sur tout Israël ; et dans les jugements qu’il rendait, il faisait justice à tout son peuple.
 
										 
											David Martin
												1 Chroniques 18.14  Ainsi David régna sur tout Israël, rendant jugement et justice à tout son peuple.
 
										   
											Ostervald
												1 Chroniques 18.14  Et David régna sur tout Israël, rendant la justice et le droit à tout son peuple.
 
										   
											Ancien Testament Samuel Cahen
												1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israel, faisant droit et justice à tout son peuple. 
										 
											Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Perret-Gentil et Rilliet
												1 Chroniques 18.14  Et David régnait sur la totalité d’Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple. 
										 
											Bible de Lausanne
												1 Chroniques 18.14  Et David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple. 
										 
											Nouveau Testament Oltramare
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											John Nelson Darby
												1 Chroniques 18.14  Et David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
 
										   
											Nouveau Testament Stapfer
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible Annotée
												1 Chroniques 18.14  Et David régna sur tout Israël, et David faisait droit et justice à tout son peuple.
 
										   
												Ancien testament Zadoc Kahn
													1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israël, et il gouverna tout son peuple avec justice et équité.
 
											 
											Glaire et Vigouroux
												1 Chroniques 18.14  David régna donc sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple. 
										 
											Bible Louis Claude Fillion
												1 Chroniques 18.14  David régna donc sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple. 
										 
											Louis Segond 1910
												1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
 
										   
											Nouveau Testament et Psaumes Synodale
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Auguste Crampon
												1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israël, et il fit droit et justice à tout son peuple.
 
										   
											Bible Pirot-Clamer
												1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israël ; il pratiquait la justice et l’équité envers tout son peuple. 
										 
											Bible de Jérusalem
												1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israël, faisant droit et justice à tout son peuple. 
										 
											Nouveau Testament Osty et Trinquet
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Segond Nouvelle Édition de Genève
												1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
 
										   
											Bible André Chouraqui
												1 Chroniques 18.14  David règne sur tout Israël. Il fait le jugement et la justification de tout son peuple. 
										 
											Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Les Évangiles de Claude Tresmontant
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible des Peuples
												1 Chroniques 18.14  David régnait sur tout Israël; il rendait la justice et défendait les droits de son peuple. 
										 
											Segond 21
												1 Chroniques 18.14  David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
 
										   
											King James en Français
												1 Chroniques 18.14  Et David régna sur tout Israël, rendant la justice et le droit à tout son peuple.
 
										   
											La Septante
												1 Chroniques 18.14  καὶ ἐβασίλευσεν Δαυιδ ἐπὶ πάντα Ισραηλ καὶ ἦν ποιῶν κρίμα καὶ δικαιοσύνην τῷ παντὶ λαῷ αὐτοῦ. 
										 
											La Vulgate
												1 Chroniques 18.14  regnavit ergo David super universum Israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo suo 
										 
											Biblia Hebraica Stuttgartensia
												1 Chroniques 18.14  וַיִּמְלֹ֥ךְ דָּוִ֖יד עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיְהִ֗י עֹשֶׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה לְכָל־עַמֹּֽו׃ 
										 
											SBL Greek New Testament
												1 Chroniques 18.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 								  
								
								Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.