Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 18.12

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 18.12

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 18.12  Abisaï, fils de Sarvia, défit aussi dix-huit mille Iduméens dans la vallée des Salines.

David Martin

1 Chroniques 18.12  Et Abisaï fils de Tséruiä battit dix-huit mille Iduméens dans la vallée du sel ;

Ostervald

1 Chroniques 18.12  Abishaï, fils de Tséruja, battit aussi dix-huit mille Iduméens dans la vallée du Sel.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 18.12  Et Abschaï, fils de Tserouya, tua à Edome dans la vallée de Sel, dix-huit mille (hommes).

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 18.12  Et Abisaï, fils de Tseruïa, défit dans la vallée du sel les Edomites, au nombre de dix-huit mille.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 18.12  Et Abisçaï, fils de Tsérouïa, frappa Édom dans la Vallée du Sel, [au nombre de] dix-huit mille hommes.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 18.12  Et Abishaï, fils de Tseruïa, frappa dans la vallée du Sel dix-huit mille hommes d’Édom ;

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 18.12  envoya Hadoram, son fils, vers le roi David pour le saluer et le féliciter de ce qu’il avait fait la guerre à Hadarézer et l’avait battu (car Thoû était continuellement en guerre avec Hadarézer) avec toute sorte de vases d’or, d’argent et d’airain.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 18.12  Abchaï, fils de Cerouya, avait battu dix-huit mille Iduméens dans la vallée du Sel.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 18.12  Abisaï, fils de Sarvia, défit aussi dix-huit mille Iduméens dans la vallée des Salines.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 18.12  Abisaï, fils de Sarvia, défit aussi dix-huit mille Iduméens dans la vallée des Salines.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 18.12  Abischaï, fils de Tseruja, battit dans la vallée du sel dix-huit mille Édomites.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 18.12  Abisaï, fils de Sarvia, battit les Edomites, dans la vallée du Sel, au nombre de dix-huit mille.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 18.12  A son retour, il battit dix-huit mille Edomites dans la vallée du Sel.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 18.12  Abishaï, fils de Ceruya, battit les Édomites dans la vallée du Sel, au nombre de dix-hui-mille.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 18.12  Abischaï, fils de Tseruja, battit dans la vallée du sel dix-huit mille Édomites.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 18.12  Abishaï bèn Serouyah frappe Èdôm à Guéi-ha-Mèlah, le Val-du-Sel : dix-huit mille.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 18.12  David se rendit célèbre lorsqu’il revint d’avoir battu 18 000 Édomites dans la vallée du Sel.

Segond 21

1 Chroniques 18.12  Abishaï, fils de Tseruja, battit 18 000 Édomites dans la vallée du sel.

King James en Français

1 Chroniques 18.12  Abishaï, fils de Tséruja, battit aussi dix-huit mille Iduméens dans la vallée du Sel.

La Septante

1 Chroniques 18.12  καὶ Αβεσσα υἱὸς Σαρουια ἐπάταξεν τὴν Ιδουμαίαν ἐν κοιλάδι τῶν ἁλῶν ὀκτὼ καὶ δέκα χιλιάδας.

La Vulgate

1 Chroniques 18.12  Abisai vero filius Sarviae percussit Edom in valle Salinarum decem et octo milia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 18.12  וְאַבְשַׁ֣י בֶּן־צְרוּיָ֗ה הִכָּ֤ה אֶת־אֱדֹום֙ בְּגֵ֣יא הַמֶּ֔לַח שְׁמֹונָ֥ה עָשָׂ֖ר אָֽלֶף׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 18.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.