Josué 16.6 Elle se termine dans ses confins à la mer, revient à Machméthath, qui regarde vers le septentrion, et tourne vers l’orient en Thanath-sélo, passe de l’orient jusqu’à Janoé ;
David Martin
Josué 16.6 Et cette frontière devait sortir vers la mer en Micmethah [du côté] du Septentrion ; et cette frontière devait se tourner vers l’Orient jusqu’à Tahanath-Silo, et passant du côté d’Orient, se rendre à Janoah ;
Ostervald
Josué 16.6 Et la frontière sortait vers l’occident à Micmethath, du côté du nord ; puis la frontière tournait à l’orient vers Thaanath-Silo, et la dépassait dans la direction de l’orient jusqu’à Janoach.
Ancien Testament Samuel Cahen
Josué 16.6La limite s’étendait à l’occident, vers Michmethath, au nord, se tournant à l’orient de Taenath-Schilo et le traverse à l’orient vers Iano’ha.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Josué 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Josué 16.6Et la frontière courait à l’occident vers Michmethath, au nord, puis tournait à l’orient vers Thaenath-Silo, qu’elle longeait à l’orient jusqu’à Janoha,
Bible de Lausanne
Josué 16.6et la limite va à l’occident [vers] Micmethath, au nord ; et la limite tourne au levant, [vers] Thaanath-Silo, et le dépasse,
Nouveau Testament Oltramare
Josué 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Josué 16.6 Et la frontière sortait à l’occident vers Micmethath, au nord ; et la frontière tournait vers l’orient, jusqu’à Thaanath-Silo, et la dépassait vers l’orient, vers Janokha,
Nouveau Testament Stapfer
Josué 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Josué 16.6 et elle se dirigeait vers la mer. Au nord [elle allait à] Micméthath, puis elle tournait à l’orient, vers Thaanath-Silo, et passait devant elle du côté de l’orient, jusqu’à Janoha.
Ancien testament Zadoc Kahn
Josué 16.6 puis elle s’étendait à l’ouest, jusqu’au nord de Mikhmetat ; tournait à l’orient de Taanat-Chilo, qu’elle franchissait jusqu’à l’orient de Yanoha ;
Glaire et Vigouroux
Josué 16.6La limite se dirige vers la mer, du côté de Machméthath, qui regarde le septentrion, et elle tourne à l’orient vers Thanathsélo
Bible Louis Claude Fillion
Josué 16.6La limite se dirige vers la mer, du côté de Machméthath, qui regarde le septentrion, et elle tourne à l’orient vers Thanathsélo,
Louis Segond 1910
Josué 16.6 Elle continuait du côté de l’occident vers Micmethath au nord, tournait à l’orient vers Thaanath-Silo, et passait dans la direction de l’orient par Janoach.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Josué 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Josué 16.6 La frontière aboutissait, du côté de l’occident, vers Machméthath, au nord ; et la frontière tournait à l’orient, vers Thanath-Sélo et passait devant elle, vers l’orient de Janoé.
Bible Pirot-Clamer
Josué 16.6et elle aboutissait à Machméthath au Nord, puis la limite tournait à l’Orient vers Thanath-Siloh qu’elle franchissait vers l’Orient de Janoé ;
Bible de Jérusalem
Josué 16.6puis la frontière aboutissait à la mer... le Mikmetat au nord, et la frontière tournait à l’orient vers Taanat-Silo qu’elle traversait à l’est en direction de Yanoah ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Josué 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Josué 16.6 Elle continuait du côté de l’occident vers Micmethath au nord, tournait à l’orient vers Thaanath-Silo, et passait dans la direction de l’orient par Janoach.
Bible André Chouraqui
Josué 16.6la frontière sort vers la mer, vers Mikhmetat, au septentrion ; la frontière contourne, à l’orient, Taanat Shilo ; elle passe à l’orient, vers Ianoah ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Josué 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Josué 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Josué 16.6et se terminait à la mer. Au nord se trouvait le Mikmétat. La frontière tournait alors à l’est vers Taanat-Silo et traversait à l’est en direction de Yanoa.
Segond 21
Josué 16.6 Elle continuait du côté de l’ouest en partant vers Micmethath au nord, tournait à l’est vers Thaanath-Silo et passait dans la direction de l’est par Janoach.
King James en Français
Josué 16.6 Et la frontière sortait vers l’Ouest à Michmethah, du côté du Nord; puis la frontière tournait à l’Est vers Taanath-Shiloh, et la dépassait dans la direction de l’Est jusqu’à Janoah.
Josué 16.6egrediunturque confinia in mare Machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in Thanathselo et pertransit ab oriente Ianoe