Lévitique 16.5 Il recevra de toute la multitude des enfants d’Israël deux boucs pour le péché, et un bélier pour être offert en holocauste.
David Martin
Lévitique 16.5 Et il prendra de l’assemblée des enfants d’Israël deux jeunes boucs [en offrande] pour le péché, et un bélier pour l’holocauste.
Ostervald
Lévitique 16.5 Et il prendra de l’assemblée des enfants d’Israël deux boucs pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l’holocauste.
Ancien Testament Samuel Cahen
Lévitique 16.5Et (de la part) de l’assemblée des enfants d’Israel, il prendra deux jeunes boucs pour le péché, et un bélier pour l’holocauste.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Lévitique 16.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Lévitique 16.5Et il se fera donner par l’Assemblée des enfants d’Israël deux boucs pour l’expiation et un bélier pour l’holocauste.
Bible de Lausanne
Lévitique 16.5Il prendra de la part de l’assemblée des fils d’Israël, deux boucs pour le sacrifice de péché et un bélier pour l’holocauste.
Nouveau Testament Oltramare
Lévitique 16.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Lévitique 16.5 Et il prendra de l’assemblée des fils d’Israël deux boucs pour un sacrifice pour le péché, et un bélier pour un holocauste.
Nouveau Testament Stapfer
Lévitique 16.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Lévitique 16.5 Et de la part de l’assemblée des fils d’Israël, il doit prendre deux boucs pour sacrifice pour le péché, et un bélier pour holocauste.
Ancien testament Zadoc Kahn
Lévitique 16.5 De la part de la communauté des enfants d’Israël, il prendra deux boucs pour l’expiation et un bélier comme holocauste.
Glaire et Vigouroux
Lévitique 16.5Il recevra de toute la multitude des enfants d’Israël deux boucs pour le péché, et un bélier pour être offert en holocauste.
Bible Louis Claude Fillion
Lévitique 16.5Il recevra de toute la multitude des enfants d’Israël deux boucs pour le péché, et un bélier pour être offert en holocauste.
Louis Segond 1910
Lévitique 16.5 Il recevra de l’assemblée des enfants d’Israël deux boucs pour le sacrifice d’expiation et un bélier pour l’holocauste.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Lévitique 16.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Lévitique 16.5 Il recevra de l’assemblée des enfants d’Israël deux boucs pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l’holocauste.
Bible Pirot-Clamer
Lévitique 16.5De l’assemblée des fils d’Israël il recevra deux boucs pour le sacrifice pour le péché et un bélier pour l’holocauste.
Bible de Jérusalem
Lévitique 16.5Il recevra de la communauté des enfants d’Israël deux boucs destinés à un sacrifice pour le péché et un bélier pour un holocauste.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Lévitique 16.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 16.5 Il recevra de l’assemblée des enfants d’Israël deux boucs pour le sacrifice d’expiation et un bélier pour l’holocauste.
Bible André Chouraqui
Lévitique 16.5De la communauté des Benéi Israël, il prendra deux boucs de chèvres, pour défauteur, et un bélier pour montée.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Lévitique 16.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Lévitique 16.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Lévitique 16.5La communauté des Israélites lui donnera deux boucs pour le péché et un bélier pour l’holocauste.
Segond 21
Lévitique 16.5 Il recevra de l’assemblée des Israélites deux boucs pour le sacrifice d’expiation et un bélier pour l’holocauste.
King James en Français
Lévitique 16.5 Et il prendra de la congrégation des enfants d’Israël deux chevreaux pour l’offrande pour le péché, et un bélier pour l’offrande à brûler.