2 Rois 15.12 Ainsi fut accompli ce que le Seigneur avait dit à Jéhu : Vos enfants seront assis sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération.
David Martin
2 Rois 15.12 C’est là la parole de l’Éternel laquelle il avait prononcée à Jéhu, en disant : Tes fils seront assis sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération ; et il arriva ainsi.
Ostervald
2 Rois 15.12 C’est là la parole que l’Éternel avait adressée à Jéhu, en disant : Tes fils seront assis sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération. Il en fut ainsi.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Rois 15.12C’est là la parole de l’Éternel qu’il avait prononcée à Iehou, savoir : Tes fils seront assis sur le trône d’Israel jusqu’à la quatrième génération ; et il arriva ainsi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Rois 15.12C’est la parole de l’Éternel qu’il avait dite à Jéhu en ces termes : Tu auras des fils de la quatrième génération assis au trône d’Israël, et il en fut ainsi.
Bible de Lausanne
2 Rois 15.12C’est là la parole que l’Éternel avait prononcée à Jéhou, en disant : Tes fils seront assis sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération. Et il en fut ainsi.
Nouveau Testament Oltramare
2 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Rois 15.12 C’est là la parole de l’Éternel qu’il avait adressée à Jéhu, disant : Tes fils seront assis sur le trône d’Israël, jusqu’à la quatrième génération. Et il en fut ainsi.
Nouveau Testament Stapfer
2 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Rois 15.12 C’est là la parole de l’Éternel qu’il avait dite à Jéhu : Tu auras des fils jusqu’à la quatrième génération assis sur le trône d’Israël. Et il en fut ainsi.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Rois 15.12 Ainsi s’accomplit la parole du Seigneur adressée à Jéhu : « Tes descendants, jusqu’à la quatrième génération, s’asseoiront sur le trône d’Israël ; » ce qui arriva en effet.
Glaire et Vigouroux
2 Rois 15.12Ainsi fut accompli ce que le Seigneur avait dit à Jéhu : Tes fils seront assis sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération.
Bible Louis Claude Fillion
2 Rois 15.12Ainsi fut accompli ce que le Seigneur avait dit à Jéhu : Vos fils seront assis sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération.
Louis Segond 1910
2 Rois 15.12 Ainsi s’accomplit ce que l’Éternel avait déclaré à Jéhu, en disant : Tes fils jusqu’à la quatrième génération seront assis sur le trône d’Israël.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Rois 15.12 Telle était la parole de Yahweh, qu’il avait dite à Jéhu : « Tes fils jusqu’à la quatrième génération seront assis sur le trône d’Israël. » Et il en fut ainsi.
Bible Pirot-Clamer
2 Rois 15.12C’était la parole que Yahweh avait adressée à Jéhu en ces termes : Tes fils seront assis jusqu’à la quatrième génération sur le trône d’Israël. Et il en fut ainsi.
Bible de Jérusalem
2 Rois 15.12C’était ce que Yahvé avait dit à Jéhu : "Tes fils jusqu’à la quatrième génération s’assiéront sur le trône d’Israël" ; et il en fut ainsi.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 15.12 Ainsi s’accomplit ce que l’Éternel avait déclaré à Jéhu, en disant : Tes fils jusqu’à la quatrième génération seront assis sur le trône d’Israël.
Bible André Chouraqui
2 Rois 15.12Voici la parole de IHVH-Adonaï, ce qu’il avait parlé à Iéhou pour dire : « Les fils, les quatrièmes siégeront pour toi sur le trône d’Israël. » Et c’est ainsi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Rois 15.12Yahvé avait bien dit à Jéhu: “Tes fils s’assiéront sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération.” Et c’est ce qui arriva.
Segond 21
2 Rois 15.12 Ainsi s’accomplit ce que l’Éternel avait déclaré à Jéhu : « Tes descendants jusqu’à la quatrième génération seront assis sur le trône d’Israël. »
King James en Français
2 Rois 15.12 C’est là la parole du SEIGNEUR qu’il avait adressée à Jéhu, en disant: Tes fils seront assis sur le trône d’Israël jusqu’à la quatrième génération. Il en fut ainsi.
2 Rois 15.12ipse est sermo Domini quem locutus est ad Hieu dicens filii usque ad quartam generationem sedebunt de te super thronum Israhel factumque est ita