Comparateur biblique pour Psaumes 145.11
David Martin
Psaumes 145.11 [Caph.] Ils réciteront la gloire de ton règne, et ils raconteront tes grands exploits.
Ostervald
Psaumes 145.11 Ils diront la gloire de ton règne, et ils raconteront ta puissance ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 145.11 Qu’ils proclament la gloire de ton règne et parlent de ta grandeur.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 145.11 ils disent la gloire de ton empire, et publient ta puissance,
Bible de Lausanne
Psaumes 145.11 Ils disent la gloire de ton règne et publient ta puissance,
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 145.11 Ils parleront de la gloire de ton royaume, et ils diront ta puissance,
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 145.11 Kaph.
Ils diront la gloire de ton règne
Et parleront de ta force
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 145.11 Ils célèbrent l’honneur de ta royauté, et disent ta puissance,
Glaire et Vigouroux
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 145.11 Ils diront la gloire de Votre règne, * et ils parleront de Votre puissance;
Louis Segond 1910
Psaumes 145.11 Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 145.11 Ils diront la gloire de ton règne, Et ils raconteront ta puissance,
Auguste Crampon
Psaumes 145.11 CAPH. Ils disent la gloire de ton règne,
et proclament ta puissance,
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 145.11 Ils rediront ta royauté glorieuse, - ils proclameront ta puissance.
Bible de Jérusalem
Psaumes 145.11 qu’ils disent la gloire de ton règne, qu’ils parlent de ta prouesse,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 145.11 Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
Bible André Chouraqui
Psaumes 145.11 Ils disent la gloire de ton royaume, ils parlent de ton héroïsme,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 145.11 Qu’ils proclament la gloire de ton règne et nous redisent tes exploits.
Segond 21
Psaumes 145.11 ils diront la gloire de ton règne, ils proclameront ta puissance,
King James en Français
Psaumes 145.11 Ils parleront de la gloire de ton royaume, et parleront de ton pouvoir;
La Septante
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 145.11 כְּבֹ֣וד מַלְכוּתְךָ֣ יֹאמֵ֑רוּ וּגְבוּרָתְךָ֥ יְדַבֵּֽרוּ׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 145.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.