Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Lévitique 14.16

Comparateur biblique pour Lévitique 14.16

Lemaistre de Sacy

Lévitique 14.16  et il trempera le doigt de sa main droite dans cette huile, et en fera sept fois les aspersions devant le Seigneur ;

David Martin

Lévitique 14.16  Et le Sacrificateur trempera le doigt de sa main droite en l’huile qui est dans sa paume gauche, et fera aspersion de l’huile avec son doigt sept fois devant l’Éternel.

Ostervald

Lévitique 14.16  Ensuite le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui sera dans sa main gauche, et fera aspersion de l’huile avec son doigt sept fois devant l’Éternel.

Ancien Testament Samuel Cahen

Lévitique 14.16  Le cohène trempera son index droit dans l’huile qui se trouve dans sa main gauche, aspergera de cette huile sept fois avec son doigt devant l’Éternel ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Lévitique 14.16  et le Prêtre trempera son doigt de droite dans l’huile qu’il aura dans la main gauche, et avec son doigt il fera sept aspersions d’huile devant l’Éternel.

Bible de Lausanne

Lévitique 14.16  Il trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui sera sur sa main gauche, et fera aspersion de l’huile, avec le doigt, par sept fois devant la face de l’Éternel ;

Nouveau Testament Oltramare

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Lévitique 14.16  et le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui est dans sa paume gauche, et fera aspersion de l’huile avec son doigt, sept fois, devant l’Éternel.

Nouveau Testament Stapfer

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Lévitique 14.16  Et le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui sera dans sa main gauche, et fera aspersion de l’huile, avec son doigt, sept fois devant l’Éternel.

Ancien testament Zadoc Kahn

Lévitique 14.16  Le pontife trempera son index droit dans l’huile qui est dans sa main gauche, et de cette huile il fera, avec l’index, sept aspersions devant le Seigneur.

Glaire et Vigouroux

Lévitique 14.16  et il trempera le doigt de sa main droite dans cette huile, et en fera sept fois les aspersions devant le Seigneur ;

Bible Louis Claude Fillion

Lévitique 14.16  Et il trempera le doigt de sa main droite dans cette huile, et en fera sept fois les aspersions devant le Seigneur;

Louis Segond 1910

Lévitique 14.16  Le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui est dans le creux de sa main gauche, et il fera avec le doigt sept fois l’aspersion de l’huile devant l’Éternel.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Lévitique 14.16  Le prêtre trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui est dans le creux de sa main gauche, et fera avec le doigt sept fois l’aspersion de l’huile devant Yahweh.

Bible Pirot-Clamer

Lévitique 14.16  il trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui est au creux de sa main gauche et avec son doigt fera sept fois l’aspersion devant Yahweh.

Bible de Jérusalem

Lévitique 14.16  Il trempera un doigt de sa main droite dans l’huile qui est au creux de sa main gauche et de cette huile il fera avec son doigt sept aspersions devant Yahvé.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 14.16  Le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui est dans le creux de sa main gauche, et il fera avec le doigt sept fois l’aspersion de l’huile devant l’Éternel.

Bible André Chouraqui

Lévitique 14.16  Le desservant immerge son doigt droit dans l’huile qui est dans sa paume gauche ; il asperge l’huile de son doigt, sept fois, face à IHVH-Adonaï.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Lévitique 14.16  Il trempera son doigt de la main droite dans l’huile qui est dans sa main gauche et, avec son doigt, il fera sept fois l’aspersion devant Yahvé.

Segond 21

Lévitique 14.16  Il trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui est dans le creux de sa main gauche et il fera avec le doigt 7 fois l’aspersion de l’huile devant l’Éternel.

King James en Français

Lévitique 14.16  Et le prêtre trempera son doigt droit dans l’huile qui est dans sa main gauche, et aspergera de l’huile avec son doigt sept fois devant le SEIGNEUR.

La Septante

Lévitique 14.16  καὶ βάψει τὸν δάκτυλον τὸν δεξιὸν ἀπὸ τοῦ ἐλαίου τοῦ ὄντος ἐπὶ τῆς χειρὸς τῆς ἀριστερᾶς καὶ ῥανεῖ ἑπτάκις τῷ δακτύλῳ ἔναντι κυρίου.

La Vulgate

Lévitique 14.16  tinguetque digitum dextrum in eo et asperget septies contra Dominum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 14.16  וְטָבַ֤ל הַכֹּהֵן֙ אֶת־אֶצְבָּעֹ֣ו הַיְמָנִ֔ית מִן־הַשֶּׁ֕מֶן אֲשֶׁ֥ר עַל־כַּפֹּ֖ו הַשְּׂמָאלִ֑ית וְהִזָּ֨ה מִן־הַשֶּׁ֧מֶן בְּאֶצְבָּעֹ֛ו שֶׁ֥בַע פְּעָמִ֖ים לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃

SBL Greek New Testament

Lévitique 14.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.