Comparateur biblique pour Psaumes 139.17
								
											David Martin
												Psaumes 139.17  C’est pourquoi, ô [Dieu] Fort ! combien me sont précieuses les considérations que j’ai de tes faits, et combien en est grand le nombre !
 
										   
											Ostervald
												Psaumes 139.17  Que tes pensées me sont précieuses, ô Dieu, et combien le nombre en est grand !
 
										   
											Ancien Testament Samuel Cahen
												Psaumes 139.17  Que tes conceptions me sont précieuses, mon Dieu ! que leur nombre est puissant ! 
										 
											Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Perret-Gentil et Rilliet
												Psaumes 139.17  Que tes pensées, ô Dieu, sont incompréhensibles pour moi ! que la somme en est immense ! 
										 
											Bible de Lausanne
												Psaumes 139.17  Que tes pensées, ô Dieu, me sont précieuses ! Que la somme en est immense ! 
										 
											Nouveau Testament Oltramare
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											John Nelson Darby
												Psaumes 139.17  Combien me sont précieuses tes pensées, ô Dieu ! combien en est grande la somme !
 
										   
											Nouveau Testament Stapfer
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible Annotée
												Psaumes 139.17  Que tes pensées, ô Dieu, me sont précieuses,
 Que le nombre en est grand !
 
										   
												Ancien testament Zadoc Kahn
													Psaumes 139.17  Mais pour moi, ô Dieu, que tes pensées m’accablent ! Que leur somme est infinie !
 
											 
											Glaire et Vigouroux
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible Louis Claude Fillion
												Psaumes 139.17  O Dieu, que Vos amis sont singulièrement honorés à mes yeux! * Leur empire s’est extraordinairement affermi. 
										 
											Louis Segond 1910
												Psaumes 139.17  Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables!
 Que le nombre en est grand!
 
										   
											Nouveau Testament et Psaumes Synodale
												Psaumes 139.17  Que tes pensées me sont précieuses, ô Dieu, Et combien leur nombre est immense ! 
										 
											Auguste Crampon
												Psaumes 139.17  O Dieu, que tes pensées me semblent ravissantes !
 Que le nombre en est grand !
 
										   
											Bible Pirot-Clamer
												Psaumes 139.17  Oui, ô Dieu, pour moi, que tes pensées sont merveilleuses, - et qu’immense en est le nombre ! - 
										 
											Bible de Jérusalem
												Psaumes 139.17  Mais pour moi, que tes pensées sont difficiles, ô Dieu, que la somme en est imposante ! 
										 
											Nouveau Testament Osty et Trinquet
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Segond Nouvelle Édition de Genève
												Psaumes 139.17  Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables ! Que le nombre en est grand !
 
										   
											Bible André Chouraqui
												Psaumes 139.17  Pour moi tes pensées sont chères, Él, vigoureuses, leurs têtes. 
										 
											Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Les Évangiles de Claude Tresmontant
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible des Peuples
												Psaumes 139.17  Ô Dieu, que tes pensées me dépassent! Leur ensemble défie la raison; 
										 
											Segond 21
												Psaumes 139.17  Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables ! Que leur nombre est grand !
 
										   
											King James en Français
												Psaumes 139.17  Combien aussi tes pensées me sont précieuses, ô Dieu! et combien en est grande la somme!
 
										   
											La Septante
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											La Vulgate
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Biblia Hebraica Stuttgartensia
												Psaumes 139.17  וְלִ֗י מַה־יָּקְר֣וּ רֵעֶ֣יךָ אֵ֑ל מֶ֥ה עָ֝צְמוּ רָאשֵׁיהֶֽם׃ 
										 
											SBL Greek New Testament
												Psaumes 139.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 								  
								
								Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.