Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 13.1

Comparateur biblique pour Job 13.1

Lemaistre de Sacy

Job 13.1  J’ai vu de mes yeux toutes ces choses  ; je les ai entendues de mes oreilles, et je les ai toutes comprises.

David Martin

Job 13.1  Voici, mon œil a vu toutes ces choses, [et] mon oreille les a ouïes et entendues.

Ostervald

Job 13.1  Voici, mon œil a vu tout cela ; mon oreille l’a entendu et compris ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 13.1  Certes, mon œil a tout vu, mon oreille l’a entendu et en a eu l’intelligence.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 13.1  Voici, mes yeux ont vu toutes ces choses, mon oreille les a ouïes et comprises ;

Bible de Lausanne

Job 13.1  Tout cela, mon œil l’a vu, mon oreille l’a entendu et y a fait attention.

Nouveau Testament Oltramare

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 13.1  Voici, tout cela, mon œil l’a vu, mon oreille l’a entendu et l’a compris.

Nouveau Testament Stapfer

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 13.1  Tout cela, mon œil l’a vu, Mon oreille l’a entendu et l’a saisi.

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 13.1  Certes, tout cela, mon œil l’a vu, mon oreille l’a entendu et s’en est rendu compte.

Glaire et Vigouroux

Job 13.1  Voici, mon œil a vu toutes ces choses ; mon oreille les a entendues, et je les ai toutes comprises.

Bible Louis Claude Fillion

Job 13.1  Voici, mon oeil a vu toutes ces choses; mon oreille les a entendues, et je les ai toutes comprises.

Louis Segond 1910

Job 13.1  Voici, mon œil a vu tout cela, Mon oreille l’a entendu et y a pris garde.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 13.1  Voilà que mon œil a vu tout cela, mon oreille l’a entendu et compris.

Bible Pirot-Clamer

Job 13.1  Vrai, mon œil a vu tout cela, - mon oreille l’a entendu et l’a discerné :

Bible de Jérusalem

Job 13.1  Tout cela, je l’ai vu de mes yeux, entendu de mes oreilles, et compris.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 13.1  Voici, mon œil a vu tout cela, Mon oreille l’a entendu et y a pris garde.

Bible André Chouraqui

Job 13.1  Certes ! mon œil a tout vu, mon oreille a entendu ; elle l’a discerné.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 13.1  Oui, tout cela mes yeux l’ont vu, mes oreilles l’ont entendu et compris.

Segond 21

Job 13.1  « Tout cela, mon œil l’a vu, mon oreille l’a entendu et y a prêté attention.

King James en Français

Job 13.1  Voici, mon œil a vu tout cela; mon oreille a entendu et l’a compris;

La Septante

Job 13.1  ἰδοὺ ταῦτα ἑώρακέν μου ὁ ὀφθαλμὸς καὶ ἀκήκοέν μου τὸ οὖς.

La Vulgate

Job 13.1  ecce omnia et vidit oculus meus et audivit auris mea et intellexi singula

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 13.1  הֶן־כֹּ֖ל רָאֲתָ֣ה עֵינִ֑י שָֽׁמְעָ֥ה אָ֝זְנִ֗י וַתָּ֥בֶן לָֽהּ׃

SBL Greek New Testament

Job 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.