Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 122.6

Comparateur biblique pour Psaumes 122.6

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem ; que ceux qui t’aiment jouissent de la prospérité.

Ostervald

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent de la paix !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 122.6  Souhaitez la paix à Ierouschalaïm, et que ceux qui t’aiment soient heureux.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 122.6  Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem ! Heureux soient ceux qui t’aiment !

Bible de Lausanne

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem. Qu’ils aient du repos, ceux qui t’aiment !

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem ; ceux qui t’aiment prospéreront.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem !
Que ceux qui t’aiment vivent tranquilles !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 122.6  Présentez vos saluts de paix à Jérusalem : « Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment ! »

Glaire et Vigouroux

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 122.6  Demandez des grâces de paix pour Jérusalem, * et que ceux qui t’aiment, ô cité sainte, soient dans l’abondance.

Louis Segond 1910

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem.
Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment vivent en sécurité !

Auguste Crampon

Psaumes 122.6  Faites des vœux pour Jérusalem :
Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment !

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 122.6  Souhaitez la paix à Jérusalem, - qu’ils jouissent du repos ceux qui t’aiment,

Bible de Jérusalem

Psaumes 122.6  Appelez la paix sur Jérusalem : que reposent tes tentes !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !

Bible André Chouraqui

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Ieroushalaîm, tes amants s’apaiseront.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 122.6  Demandez pour Jérusalem la paix, et la sécurité pour qui la porte en son cœur.

Segond 21

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !

King James en Français

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.

La Septante

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 122.6  שַׁ֭אֲלוּ שְׁלֹ֣ום יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.