Comparateur biblique pour Psaumes 122.6
David Martin
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem ; que ceux qui t’aiment jouissent de la prospérité.
Ostervald
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent de la paix !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 122.6 Souhaitez la paix à Ierouschalaïm, et que ceux qui t’aiment soient heureux.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 122.6 Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem ! Heureux soient ceux qui t’aiment !
Bible de Lausanne
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem. Qu’ils aient du repos, ceux qui t’aiment !
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem ; ceux qui t’aiment prospéreront.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem !
Que ceux qui t’aiment vivent tranquilles !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 122.6 Présentez vos saluts de paix à Jérusalem : « Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment ! »
Glaire et Vigouroux
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 122.6 Demandez des grâces de paix pour Jérusalem, * et que ceux qui t’aiment, ô cité sainte, soient dans l’abondance.
Louis Segond 1910
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem.
Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment vivent en sécurité !
Auguste Crampon
Psaumes 122.6 Faites des vœux pour Jérusalem :
Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 122.6 Souhaitez la paix à Jérusalem, - qu’ils jouissent du repos ceux qui t’aiment,
Bible de Jérusalem
Psaumes 122.6 Appelez la paix sur Jérusalem : que reposent tes tentes !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !
Bible André Chouraqui
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Ieroushalaîm, tes amants s’apaiseront.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 122.6 Demandez pour Jérusalem la paix, et la sécurité pour qui la porte en son cœur.
Segond 21
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !
King James en Français
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.
La Septante
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 122.6 שַׁ֭אֲלוּ שְׁלֹ֣ום יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.