Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 12.8

Comparateur biblique pour Proverbes 12.8

Lemaistre de Sacy

Proverbes 12.8  L’homme sera connu par sa doctrine ; mais celui qui est vain et qui n’a point de sens, tombera dans le mépris.

David Martin

Proverbes 12.8  L’homme est loué selon sa prudence ; mais le cœur dépravé sera en mépris.

Ostervald

Proverbes 12.8  L’homme sera loué suivant sa prudence ; mais le cœur dépravé sera dans le mépris.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 12.8  On loue un homme selon son intelligence, l’homme au cœur pervers est livré au mépris,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 12.8  L’homme est estimé à proportion de son sens ; et qui n’a pas le sens droit, tombe dans le mépris.

Bible de Lausanne

Proverbes 12.8  En proportion de son sens un homme sera loué, et le cœur pervers sera en butte au mépris.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 12.8  Un homme est loué d’après sa prudence, mais le cœur perverti est en butte au mépris.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 12.8  On est loué d’après la mesure de son esprit, Mais le cœur dépravé sera méprisé.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 12.8  En proportion de son intelligence, l’homme mérite des éloges ; mais les cœurs obliques sont un objet de mépris.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 12.8  L’homme sera connu par sa doctrine ; mais celui qui est vain et dénué de sens sera un objet de mépris.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 12.8  L’homme sera connu par sa doctrine; mais celui qui est vain et dénué de sens sera un objet de mépris.

Louis Segond 1910

Proverbes 12.8  Un homme est estimé en raison de son intelligence,
Et celui qui a le cœur pervers est l’objet du mépris.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 12.8  L’homme est estimé dans la mesure de son intelligence ; mais l’homme au cœur pervers sera méprisé.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 12.8  L’homme est estimé dans la mesure de son intelligence, - mais l’homme au cœur pervers tombera dans le mépris.

Bible de Jérusalem

Proverbes 12.8  On fait l’éloge d’un homme selon son bon sens, le cœur tortueux est en butte aux affronts.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 12.8  Un homme est estimé en raison de son intelligence, Et celui qui a le cœur pervers est l’objet du mépris.

Bible André Chouraqui

Proverbes 12.8  Selon sa perspicacité, l’homme est loué ; cœur tordu est méprisé.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 12.8  Chacun est apprécié à la mesure de son bon sens, qui a l’esprit tortueux est voué au mépris.

Segond 21

Proverbes 12.8  Un homme est estimé en raison de son bon sens, et celui qui a l’esprit pervers est l’objet du mépris.

King James en Français

Proverbes 12.8  Un homme sera approuvé selon sa sagesse, mais celui qui a un cœur perverti sera méprisé.

La Septante

Proverbes 12.8  στόμα συνετοῦ ἐγκωμιάζεται ὑπὸ ἀνδρός νωθροκάρδιος δὲ μυκτηρίζεται.

La Vulgate

Proverbes 12.8  doctrina sua noscetur vir qui autem vanus et excors est patebit contemptui

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 12.8  לְֽפִי־שִׂ֭כְלֹו יְהֻלַּל־אִ֑ישׁ וְנַעֲוֵה־לֵ֝֗ב יִהְיֶ֥ה לָבֽוּז׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.