Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Néhémie 12.42

Comparateur biblique pour Néhémie 12.42

Lemaistre de Sacy

Néhémie 12.42  Ils immolèrent en ce jour-là de grandes victimes dans des transports de joie : car Dieu les avait remplis d’une joie très-grande. Leurs femmes mêmes et leurs enfants se réjouirent comme eux ; et la joie de Jérusalem se fit entendre fort loin.

David Martin

Néhémie 12.42  Et Mahaséja, Sémahia, Elhaza, Huzi, Johanan, Malkija, Hélam et Hézer. Puis les chantres, desquels Jizrahia avait la charge, firent retentir [leur voix.]

Ostervald

Néhémie 12.42  Et Maaséja, Shémaja, Éléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Élam et Ézer. Et les chantres se firent entendre ; Jizrachia était leur chef.

Ancien Testament Samuel Cahen

Néhémie 12.42  Et Maasseïa, Schemaïa, Eléazar, Ouzi, Ieho’hanane, Malkia, Eilame et Ezer ; et les chantres se firent entendre ; Iizra’hia était l’inspecteur.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Néhémie 12.42  et Maaseïa et Semaïa et Éléazar et Uzzi et Jochanan et Malchiia et Eilam et Ezer. Et les Chantres se firent entendre, et Jizerahia dirigeait.

Bible de Lausanne

Néhémie 12.42  et Maascéïa, et Schémaïa, et Éléazar, et Ouzi, et Johanan, et Malkija, et Elam, et Ezer. Et les chantres faisaient entendre [leur voix], et Izrakia les dirigeait{Héb. celui qui était en charge.}

Nouveau Testament Oltramare

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Néhémie 12.42  et Maascéïa, et Shemahia, et Éléazar, et Uzzi, et Jokhanan, et Malkija, et Élam, et Ézer. Et les chantres firent entendre leur voix, et Jizrakhia les dirigeait.

Nouveau Testament Stapfer

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Néhémie 12.42  et Maaséia et Sémaîa et Éléazar et Uzzi et Johanan et Malkija et Élam et Ezer, les chantres, firent entendre [leur voix] sous la direction de Jizrachia.

Ancien testament Zadoc Kahn

Néhémie 12.42  et de Maassèya, Chemaïa, Eléazar, Ouzzi, Johanan, Malkia, Elam et Ezer. Les chanteurs se firent entendre, ayant Israhia pour chef.

Glaire et Vigouroux

Néhémie 12.42  et Maasia, Séméia, Eléazar, Azzi, Johanan, Melchias, Elam et Ezer. Et les chantres firent retentir bien haut leurs voix avec Jezraïa leur chef (préposé).

Bible Louis Claude Fillion

Néhémie 12.42  Ils immolèrent en ce jour-là de nombreuses victimes dans des transports de joie; car Dieu les avait remplis d’une joie très grande. Leurs femmes aussi et leurs enfants se réjourirent, et la joie de Jérusalem se fit entendre au loin.

Louis Segond 1910

Néhémie 12.42  et Maaséja, Schemaeja, Éléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Élam et Ézer. Les chantres se firent entendre, dirigés par Jizrachja.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Néhémie 12.42  et Maasias, Séméïas, Eléazar, Azzi, Johanan, Melchias, Elam et Ezer. Et les chantres se firent entendre, avec Jezraïas, leur chef.

Bible Pirot-Clamer

Néhémie 12.42  et Maasias, Sémeïas, Eléazar, Ouzzi, Jehanan, Melchias, Elam et Azer. Et les chantres se firent entendre avec Jezraïas, leur chef.

Bible de Jérusalem

Néhémie 12.42  plus Maaséya, Shemaya, Eléazar, Uzzi, Yehohanân, Malkiyya, Elam et Ezer. - Les chantres se firent entendre sous la direction de Yizrahya.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Néhémie 12.42  et Maaséja, Schemaeja, Eléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Elam et Ezer. Les chantres se firent entendre, dirigés par Jizrachja.

Bible André Chouraqui

Néhémie 12.42  Ma’asséyah, Shema’yah, Èl’azar, ’Ouzi, Iehohanân, Malkyah, ’Éïlâm, ’Ézèr ; les poètes avec Izrahyah, le préposé.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Néhémie 12.42  et Maaséyas, Chémayas, Éléazar, Ouzi, Yohanan, Malkiyas, Élam et Ézer. Les chantres étaient dirigés par Yizrahya.

Segond 21

Néhémie 12.42  et Maaséja, Shemaeja, Eléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Elam et Ezer. Les musiciens se sont alors fait entendre, sous la direction de Jizrachja.

King James en Français

Néhémie 12.42  Et Maaséja, Shémaja, Éléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Élam et Ézer. Et les chantres se firent entendre; Jizrachia était leur chef.

La Septante

Néhémie 12.42  καὶ Μαασιας καὶ Σεμειας καὶ Ελεαζαρ καὶ Οζι καὶ Ιωαναν καὶ Μελχιας καὶ Αιλαμ καὶ Εζουρ καὶ ἠκούσθησαν οἱ ᾄδοντες καὶ ἐπεσκέπησαν.

La Vulgate

Néhémie 12.42  et Maasia et Semea et Eleazar et Azi et Iohanan et Melchia et Elam et Ezer et clare cecinerunt cantores et Iezraia praepositus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Néhémie 12.42  וּמַעֲשֵׂיָ֨ה וּֽשְׁמַֽעְיָ֜ה וְאֶלְעָזָ֧ר וְעֻזִּ֛י וִֽיהֹוחָנָ֥ן וּמַלְכִּיָּ֖ה וְעֵילָ֣ם וָעָ֑זֶר וַיַּשְׁמִ֨יעוּ֙ הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים וְיִֽזְרַחְיָ֖ה הַפָּקִֽיד׃

SBL Greek New Testament

Néhémie 12.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.