1 Rois 11.40 Salomon voulut donc faire mourir Jéroboam ; mais il s’enfuit en Égypte, vers Sésac, roi d’Égypte, et y demeura jusqu’à la mort de Salomon.
David Martin
1 Rois 11.40 Salomon donc chercha de faire mourir Jéroboam ; mais Jéroboam se leva, et s’enfuit en Égypte vers Sisak Roi d’Égypte ; et il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Ostervald
1 Rois 11.40 Or Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; mais Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte vers Shishak, roi d’Égypte ; et il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Rois 11.40Schelomo chercha à faire mourir Iarobame ; mais Iarobame se leva et s’enfuit en Égypte vers Schischak, roi d’Égypte et il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Schelomo.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Rois 11.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Rois 11.40Et Salomon cherchait à se défaire de Jéroboam ; alors Jéroboam partit, et s’enfuit en Egypte chez Sisac, roi d’Egypte, et il fut en Egypte jusqu’à la mort de Salomon.
Bible de Lausanne
1 Rois 11.40Et Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; et Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte, chez Sisçak, roi d’Égypte, et il fut en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Nouveau Testament Oltramare
1 Rois 11.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Rois 11.40 Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; et Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte, vers Shishac, roi d’Égypte ; et il fut en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Nouveau Testament Stapfer
1 Rois 11.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Rois 11.40 Et Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; et Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte, auprès de Sisak, roi d’Égypte, et il resta en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Rois 11.40 Salomon chercha à faire périr Jéroboam ; mais celui-ci s’enfuit en Égypte auprès de Sésak, roi de ce pays, et y resta Jusqu’à la mort de Salomon.
Glaire et Vigouroux
1 Rois 11.40Salomon voulut donc faire mourir Jéroboam ; mais il s’enfuit en Egypte, vers Sésac, roi d’Egypte, et il y demeura jusqu’à la mort de Salomon.
Bible Louis Claude Fillion
1 Rois 11.40Salomon voulut donc faire mourir Jéroboam; mais il s’enfuit en Egypte, vers Sésac, roi d’Egypte, et il y demeura jusqu’à la mort de Salomon.
Louis Segond 1910
1 Rois 11.40 Salomon chercha à faire mourir Jéroboam. Et Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte auprès de Schischak, roi d’Égypte ; il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Rois 11.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Rois 11.40 Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; mais Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte, auprès de Sésac, roi d’Égypte ; il fut en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Bible Pirot-Clamer
1 Rois 11.40Salomon chercha à faire périr Jéroboam, mais Jéroboam se hâta de fuir en Egypte, auprès de Sésac, roi d’Egypte, et il resta en Egypte jusqu’à la mort de Salomon.
Bible de Jérusalem
1 Rois 11.40Salomon chercha à faire mourir Jéroboam ; celui-ci partit et s’enfuit en Égypte auprès de Sheshonq, roi d’Égypte, et il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Rois 11.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 11.40 Salomon chercha à faire mourir Jéroboam. Et Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte auprès de Schischak, roi d’Égypte ; il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Bible André Chouraqui
1 Rois 11.40Shelomo cherche à tuer Iarob’âm. Iarob’âm se lève et fuit en Misraîm, chez Shishaq, roi de Misraîm. Il est en Misraîm jusqu’à la mort de Shelomo.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Rois 11.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Rois 11.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Rois 11.40Salomon chercha à faire mourir Jéroboam, mais Jéroboam s’enfuit en Égypte auprès de Chéchonk, roi d’Égypte, et il resta en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
Segond 21
1 Rois 11.40 Salomon chercha à faire mourir Jéroboam, mais il se leva et se réfugia en Égypte vers Shishak, le roi d’Égypte. Il resta en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
King James en Français
1 Rois 11.40 Or Salomon chercha à faire mourir Jéroboam; mais Jéroboam se leva et s’enfuit en Égypte vers Shishak, roi d’Égypte; et il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.
1 Rois 11.40voluit ergo Salomon interficere Hieroboam qui surrexit et aufugit in Aegyptum ad Susac regem Aegypti et fuit in Aegypto usque ad mortem Salomonis