Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 104.7

Comparateur biblique pour Psaumes 104.7

Lemaistre de Sacy

Psaumes 104.7  C’est lui qui est le Seigneur, notre Dieu ; et ses jugements s’exercent dans toute la terre.

David Martin

Psaumes 104.7  Elles s’enfuirent à ta menace, [et] se mirent promptement en fuite au son de ton tonnerre.

Ostervald

Psaumes 104.7  À ta menace, elles se retirèrent ; au bruit de ton tonnerre, elles s’enfuirent.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 104.7  Devant ta menace elles ont fui ; au bruit de ton tonnerre elles se sont écoulées,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 104.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 104.7  à ta menace elles ont fui, à la voix de ton tonnerre elles ont reculé :

Bible de Lausanne

Psaumes 104.7  À ta menace, elles s’enfuirent ; au bruit de ton tonnerre, elles reculèrent à la hâte ;

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 104.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 104.7  À ta menace, elles s’enfuirent ; à la voix de ton tonnerre, elles se hâtèrent de fuir : —

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 104.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 104.7  À ta menace, elles s’enfuirent ;
À la voix de ton tonnerre, elles se précipitèrent épouvantées,

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 104.7  A ton injonction elles s’enfuirent ; au bruit de ton tonnerre, elles s’élancèrent éperdues.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 104.7  C’est lui qui est le Seigneur notre Dieu ; ses jugements s’exercent dans toute la terre.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 104.7  Mais devant Votre menace elles fuiront; * la voix de Votre tonnerre les épouvantera.

Louis Segond 1910

Psaumes 104.7  Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 104.7  À ta menace, elles reculèrent ! Au bruit de ton tonnerre, elles s’enfuirent épouvantées.

Auguste Crampon

Psaumes 104.7  Elles s’enfuirent devant ta menace ;
au bruit de ton tonnerre, elles reculèrent épouvantées.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 104.7  Mais à ton commandement elles s’écartent, - à la voix de ton tonnerre elles prennent la fuite.

Bible de Jérusalem

Psaumes 104.7  À ta menace, elles prennent la fuite, à la voix de ton tonnerre, elles s’échappent ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 104.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 104.7  Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.

Bible André Chouraqui

Psaumes 104.7  À ta menace, elles s’enfuirent ; à la voix de ton tonnerre, elles se précipitèrent.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 104.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 104.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 104.7  à ta menace elles fuient: ton tonnerre se fait entendre, elles se précipitent.

Segond 21

Psaumes 104.7  elle a fui à ta menace, elle s’est sauvée au son de ton tonnerre.

King James en Français

Psaumes 104.7  A ta menace, elles s’enfuirent; à la voix de ton tonnerre, elles se hâtèrent de s’enfuir.

La Septante

Psaumes 104.7  αὐτὸς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ἐν πάσῃ τῇ γῇ τὰ κρίματα αὐτοῦ.

La Vulgate

Psaumes 104.7  ipse Dominus Deus noster in universa terra iudicia eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 104.7  מִן־גַּעֲרָ֣תְךָ֣ יְנוּס֑וּן מִן־קֹ֥ול רַֽ֝עַמְךָ֗ יֵחָפֵזֽוּן׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 104.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.