Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 103.12

Comparateur biblique pour Psaumes 103.12

Lemaistre de Sacy

Psaumes 103.12  Sur leurs bords habitent les oiseaux du ciel ; ils font entendre leur voix du milieu des rochers.

David Martin

Psaumes 103.12  Il a éloigné de nous nos forfaits, autant que l’Orient est éloigné de l’Occident.

Ostervald

Psaumes 103.12  Il a éloigné de nous nos iniquités, autant que l’orient est éloigné de l’occident.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 103.12  Autant l’orient est éloigné de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 103.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 103.12  Autant le Levant est éloigné du Couchant, autant Il a mis nos iniquités à distance de nous.

Bible de Lausanne

Psaumes 103.12  Autant l’orient est loin de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 103.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 103.12  Autant l’orient est loin de l’occident, autant il a éloigné de nous nos transgressions.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 103.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 103.12  Autant, l’orient est éloigné de l’occident,
Autant il a éloigné de nous nos transgressions.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 103.12  Autant l’Orient est éloigné de l’Occident, autant il éloigne de nous nos manquements.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 103.12  Au-dessus d’elles habite(ro)nt les oiseaux du ciel ; ils f(er)ont entendre leurs voix du milieu des rochers.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 103.12  Autant l’orient est éloigné du couchant, * autant Il a éloigné de nous nos iniquités.

Louis Segond 1910

Psaumes 103.12  Autant l’orient est éloigné de l’occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 103.12  Il a éloigné de nous nos transgressions. Autant que l’Orient est éloigné de l’Occident.

Auguste Crampon

Psaumes 103.12  Autant l’orient est loin de l’occident,
autant il éloigne de nous nos transgressions.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 103.12  Autant l’Orient est loin de l’Occident, - autant il éloigne de nous nos iniquités ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 103.12  comme est loin l’orient de l’occident, il éloigne de nous nos péchés.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 103.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 103.12  Autant l’orient est éloigné de l’occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.

Bible André Chouraqui

Psaumes 103.12  Comme l’orient est loin de l’occident, il éloigne de nous nos carences.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 103.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 103.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 103.12  Vois quelle distance de l’orient à l’occident: c’est la distance qu’il met entre nos fautes et nous.

Segond 21

Psaumes 103.12  autant l’orient est éloigné de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.

King James en Français

Psaumes 103.12  Autant l’Est est éloigné de l’Ouest, autant il a retiré loin de nous nos transgressions.

La Septante

Psaumes 103.12  ἐπ’ αὐτὰ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσει ἐκ μέσου τῶν πετρῶν δώσουσιν φωνήν.

La Vulgate

Psaumes 103.12  super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt vocem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 103.12  כִּרְחֹ֣ק מִ֭זְרָח מִֽמַּֽעֲרָ֑ב הִֽרְחִ֥יק מִ֝מֶּ֗נּוּ אֶת־פְּשָׁעֵֽינוּ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 103.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.