Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jacques 1.9

Comparateur biblique pour Jacques 1.9

Lemaistre de Sacy

Jacques 1.9  Que celui d’entre nos frères qui est d’une condition basse, se glorifie de sa véritable élévation.

David Martin

Jacques 1.9  Or que le frère qui est de basse condition se glorifie en son élévation.

Ostervald

Jacques 1.9  Que le frère d’humble condition se glorifie dans son élévation,

Ancien Testament Samuel Cahen

Jacques 1.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jacques 1.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jacques 1.9  Or, que le frère d’humble condition se glorifie de son élévation,

Bible de Lausanne

Jacques 1.9  Que le frère d’humble condition se glorifie dans son élévation,

Nouveau Testament Oltramare

Jacques 1.9  Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation,

John Nelson Darby

Jacques 1.9  Or que le frère de basse condition se glorifie dans son élévation,

Nouveau Testament Stapfer

Jacques 1.9  Que le frère humble songe avec orgueil à sa noblesse

Bible Annotée

Jacques 1.9  Or, que le frère de condition humble se glorifie de son élévation,

Ancien testament Zadoc Kahn

Jacques 1.9  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Jacques 1.9  Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation ;

Bible Louis Claude Fillion

Jacques 1.9  Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation;

Louis Segond 1910

Jacques 1.9  Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jacques 1.9  Que le frère qui est de condition humble se glorifie de son élévation,

Auguste Crampon

Jacques 1.9  Que le frère pauvre se glorifie de son élévation.

Bible Pirot-Clamer

Jacques 1.9  Que le frère de basse condition se réjouisse de son exaltation,

Bible de Jérusalem

Jacques 1.9  Que le frère d’humble condition se glorifie de son exaltation

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jacques 1.9  Que le frère de basse condition se vante de son élévation,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jacques 1.9  Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation.

Bible André Chouraqui

Jacques 1.9  Mais que le frère pauvre soit fier de son élévation,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jacques 1.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jacques 1.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jacques 1.9  Le frère de condition inférieure doit se réjouir quand sa situation s’améliore.

Segond 21

Jacques 1.9  Que le frère de condition humble tire fierté de son élévation.

King James en Français

Jacques 1.9  Laissez le frère d’humble condition se réjouir en ce qu’il est élevé,

La Septante

Jacques 1.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jacques 1.9  glorietur autem frater humilis in exaltatione sua

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jacques 1.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Jacques 1.9  Καυχάσθω δὲ ὁ ἀδελφὸς ὁ ταπεινὸς ἐν τῷ ὕψει αὐτοῦ,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.