Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Colossiens 1.14

Comparateur biblique pour Colossiens 1.14

Lemaistre de Sacy

Colossiens 1.14  par le sang duquel nous avons été rachetés, et avons reçu la rémission de nos péchés ;

David Martin

Colossiens 1.14  En qui nous avons la rédemption par son sang, [savoir], la rémission des péchés.

Ostervald

Colossiens 1.14  En qui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés.

Ancien Testament Samuel Cahen

Colossiens 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Colossiens 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Colossiens 1.14  en qui nous possédons la rédemption, le pardon de nos péchés ;

Bible de Lausanne

Colossiens 1.14  en qui nous avons le rachat{Ou la délivrance.} par le moyen de son sang, le pardon des péchés.

Nouveau Testament Oltramare

Colossiens 1.14  en qui nous avons la délivrance, le pardon des péchés.

John Nelson Darby

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés ;

Nouveau Testament Stapfer

Colossiens 1.14  car par lui nous sommes rachetés, délivrés de nos péchés.

Bible Annotée

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Colossiens 1.14  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, par son sang, et la rémission des péchés.

Bible Louis Claude Fillion

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, par Son sang, et la rémission des péchés.

Louis Segond 1910

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés.

Auguste Crampon

Colossiens 1.14  par le sang duquel nous avons la rédemption, la rémission des péchés.

Bible Pirot-Clamer

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption et la rémission des péchés.

Bible de Jérusalem

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, la rémission des péchés.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Colossiens 1.14  en qui nous avons le rachat, la rémission des péchés.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Colossiens 1.14  en qui nous avons la rédemption, le pardon des péchés.

Bible André Chouraqui

Colossiens 1.14  en qui nous avons le rachat, la rémission des fautes.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Colossiens 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Colossiens 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Colossiens 1.14  En lui nous sommes rachetés et pardonnés de nos péchés.

Segond 21

Colossiens 1.14  en qui nous sommes rachetés, pardonnés de nos péchés.

King James en Français

Colossiens 1.14  En qui nous avons la rédemption par son sang, savoir la rémission des péchés.

La Septante

Colossiens 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Colossiens 1.14  in quo habemus redemptionem remissionem peccatorum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Colossiens 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Colossiens 1.14  ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.