Deutéronome 1.3 En la quarantième année depuis la sortie d’Égypte, le premier jour du onzième mois de cette année, Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que le Seigneur lui avait ordonné de leur dire ;
David Martin
Deutéronome 1.3 Or il arriva en la quarantième année, au premier jour de l’onzième mois, que Moïse parla aux enfants d’Israël selon tout ce que l’Éternel lui avait commandé de leur dire.
Ostervald
Deutéronome 1.3 Or, en la quarantième année, au premier jour du onzième mois, Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que l’Éternel lui avait commandé de leur dire ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 1.3Ce fut dans la quarantième année, le premier (jour) du onzième mois, que Mosché parla aux enfants d’Israel, ainsi que l’Éternel lui avait commandé pour eux ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 1.3Et dans la quarantième année, dans le onzième mois, le premier jour du mois, Moïse exposa aux enfants d’Israël toutes les choses dont l’Éternel l’avait chargé pour eux,
Bible de Lausanne
Deutéronome 1.3Il arriva, en la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, que Moïse parla aux fils d’Israël selon tout ce que l’Éternel lui avait commandé pour eux.
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Deutéronome 1.3 - Et il arriva, en la quarantième année, au onzième mois, le premier jour du mois, que Moïse parla aux fils d’Israël, selon tout ce que l’Éternel lui avait commandé pour eux,
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Deutéronome 1.3 Et il arriva que dans la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, Moïse parla aux fils d’Israël, conformément à tout ce que l’Éternel lui avait ordonné de leur dire.
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 1.3 Or, ce fut dans la quarantième année, le onzième mois, le premier jour du mois, que Moïse redit aux enfants d’Israël tout ce que l’Éternel lui avait ordonné à leur égard.
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 1.3En la quarantième année depuis la sortie d’Egypte, le premier jour du onzième mois, Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que le Seigneur lui avait ordonné de leur dire ;
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 1.3En la quarantième année depuis la sortie d’Egypte, le premier jour du onzième mois, Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que le Seigneur lui avait ordonné de leur dire;
Louis Segond 1910
Deutéronome 1.3 Dans la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, Moïse parla aux enfants d’Israël selon tout ce que l’Éternel lui avait ordonné de leur dire.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Deutéronome 1.3 En la quarantième année, au onzième mois, le premier jour du mois, Moïse parla aux enfants d’Israël selon tout ce que Yahweh lui avait ordonné de leur dire :
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 1.3En la quarantième année, au onzième mois, le premier jour du mois, Moïse parla aux fils d’Israël selon tout ce que Yahweh lui avait ordonné à leur sujet.
Bible de Jérusalem
Deutéronome 1.3Ce fut la quarantième année, le premier jour du onzième mois, que Moïse parla aux Israélites selon tout ce que Yahvé lui avait ordonné à leur sujet.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 1.3 Dans la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, Moïse parla aux enfants d’Israël selon tout ce que l’Éternel lui avait ordonné de leur dire.
Bible André Chouraqui
Deutéronome 1.3Et c’est en l’an quarante , à la onzième lunaison, le premier de la lunaison, Moshè parla aux Benéi Israël de tout ce que IHVH-Adonaï lui avait ordonné pour eux.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Deutéronome 1.3Le premier jour du onzième mois de la quarantième année, Moïse transmit aux Israélites tout ce que Yahvé lui avait ordonné à leur sujet:
Segond 21
Deutéronome 1.3 Au cours de la quarantième année après la sortie d’Égypte, le premier jour du onzième mois, Moïse parla aux Israélites conformément à tout ce que l’Éternel lui avait ordonné de leur dire.
King James en Français
Deutéronome 1.3 Or il arriva, en la quarantième année, au onzième mois, au premier jour, que Moïse parla aux enfants d’Israël, selon tout ce que le SEIGNEUR lui avait donné comme commandement pour eux;
Deutéronome 1.3quadragesimo anno undecimo mense prima die mensis locutus est Moses ad filios Israhel omnia quae praeceperat illi Dominus ut diceret eis