Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

sunarpazo
Lexique biblique grec

Strong numéro : 4884 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
συναρπάζω

Vient de sun 4862 et harpazo 726

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

sunarpazo (soon-ar-pad’-zo)

Verbe
Définition de « sunarpazo » en grec 
  1. saisir de force.
  2. attraper ou s’emparer de quelqu’un (qui n’est plus son propre maître).
  3. saisir par la force et entraîner au loin.
« sunarpazo » est traduit dans la Louis Segond par 

s’emparer, se saisir, être entraîné ; 4

Concordance biblique du mot grec « sunarpazo » 

Luc (1) Actes (3)


Concordance de « sunarpazo » dans Luc

Luc 8.29
Car Jésus commandait à l’esprit impur de sortir de cet homme, dont il s’était emparé (sunarpazo) depuis longtemps ; on le gardait lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts.