Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Iakobos
Lexique biblique grec

Strong numéro : 2385 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
Ἰάκωβος, ου, ὁ

Le même que Iakob 2384 en variante grecque

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

Iakobos (ee-ak’-o-bos)

Nom propre masculin
Définition de « Iakobos » en grec 

Jacques = « qui supplante » (variante de Jacob)

  1. fils de Zébédée, un apôtre et frère de l’apôtre Jean, communément appelé Jacques le majeur ou l’ancien, tué par Hérode, Actes 12
  2. un apôtre, fils d’Alphée, appelé le mineur.
  3. Jacques le demi-frère de Christ.
  4. un Jacques inconnu, père de l’apôtre Judas (?).
« Iakobos » est traduit dans la Louis Segond par 

Jacques (fils de Zébédée) 21, Jacques (fils d’Alphée) 16, Jacques (demi-frère de Jésus) 5 ; 42

Concordance biblique du mot grec « Iakobos » 

Matthieu (6) Marc (13) Luc (8) Actes (5) 1 Corinthiens (1) Galates (3) Jacques (1) Jude (1)


Concordance de « Iakobos » dans Matthieu

Matthieu 4.21
De étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques (Iakobos), fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela ,

Matthieu 10.2
Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon appelé Pierre, et André, son frère ; Jacques (Iakobos), fils de Zébédée, et Jean, son frère ;

Matthieu 10.3
Philippe, et Barthélemy ; Thomas, et Matthieu, le publicain ; Jacques (Iakobos), fils d’Alphée, et Thaddée ;

Matthieu 13.55
N’est -ce pas le fils du charpentier ? n’est-ce pas Marie qui est sa mère ? Jacques (Iakobos), Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères ?

Matthieu 17.1
Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques (Iakobos), et Jean, son frère, et il les conduisit à l’écart sur une haute montagne.

Matthieu 27.56
Parmi elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques (Iakobos) et de Joseph, et la mère des fils de Zébédée.