Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 21.7

Josué 21.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Josué 21.7 (LSG)Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.
Josué 21.7 (NEG)Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.
Josué 21.7 (S21)Les clans des descendants de Merari eurent 12 villes qui appartenaient aux tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon.
Josué 21.7 (LSGSN)Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.

Les Bibles d'étude

Josué 21.7 (BAN)Les fils de Mérari, selon leurs familles, obtinrent, de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon, douze villes.

Les « autres versions »

Josué 21.7 (SAC)Et douze villes des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon furent données aux enfants de Mérari, distribués selon leurs familles.
Josué 21.7 (MAR)Et les enfants de Mérari selon leurs familles, [eurent] douze villes, de la Tribu de Ruben, et de la Tribu de Gad, et de la Tribu de Zabulon.
Josué 21.7 (OST)Les enfants de Mérari, selon leurs familles, eurent douze villes, de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad, de la tribu de Zabulon.
Josué 21.7 (CAH)Les fils de Merari, selon leurs familles, obtinrent de la tribu de Reoubene, de la tribu de Gad et de la tribu de Zeboulone, douze villes.
Josué 21.7 (GBT)Et douze villes des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon, furent données aux enfants de Mérari, distribués selon leurs familles.
Josué 21.7 (PGR)Les fils de Merari, en raison de leurs familles, obtinrent de la Tribu de Ruben et de la Tribu de Gad et de la Tribu de Zabulon, douze villes.
Josué 21.7 (LAU)et pour les fils de Merari, selon leurs familles, douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.
Josué 21.7 (DBY)et pour les fils de Merari, selon leurs familles, douze villes de la tribu de Ruben, et de la tribu de Gad, et de la tribu de Zabulon.
Josué 21.7 (TAN)Les enfants de Merari, selon leurs familles, eurent de la tribu de Ruben, de celles de Gad et de Zabulon, douze villes.
Josué 21.7 (VIG)Et douze villes des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon, furent données aux enfants de Mérari selon leurs familles.
Josué 21.7 (FIL)Et douze villes des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon, furent données aux enfants de Mérari selon leurs familles.
Josué 21.7 (CRA)Les fils de Mérari, selon leurs familles, obtinrent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.
Josué 21.7 (BPC)Aux Fils de Merari, selon leurs clans, il échut douze villes dans les tribus de Ruben, Gad et Zabulon.
Josué 21.7 (AMI)Et douze villes des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon furent données aux enfants de Mérari, distingués selon leurs familles.

Langues étrangères

Josué 21.7 (LXX)καὶ τοῖς υἱοῖς Μεραρι κατὰ δήμους αὐτῶν ἀπὸ φυλῆς Ρουβην καὶ ἀπὸ φυλῆς Γαδ καὶ ἀπὸ φυλῆς Ζαβουλων κληρωτὶ πόλεις δώδεκα.
Josué 21.7 (VUL)et filiis Merari per cognationes suas de tribubus Ruben et Gad et Zabulon urbes duodecim
Josué 21.7 (SWA)Na wana wa Merari kwa kuandama jamaa zao walipata katika kabila ya Reubeni, na katika kabila ya Gadi, na katika kabila ya Zabuloni, miji kumi na miwili.
Josué 21.7 (BHS)לִבְנֵ֨י מְרָרִ֜י לְמִשְׁפְּחֹתָ֗ם מִמַּטֵּ֨ה רְאוּבֵ֤ן וּמִמַּטֵּה־גָד֙ וּמִמַּטֵּ֣ה זְבוּלֻ֔ן עָרִ֖ים שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵֽה׃