Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Romains 16.24

Romains 16.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Romains 16.24 (LSG)Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !
Romains 16.24 (NEG)Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !
Romains 16.24 (S21)[Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !]
Romains 16.24 (LSGSN)Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !

Les Bibles d'étude

Romains 16.24 (BAN)La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen !

Les « autres versions »

Romains 16.24 (SAC)Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !
Romains 16.24 (MAR)La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ [soit] avec vous tous, Amen !
Romains 16.24 (OST)La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen.
Romains 16.24 (GBT)Que la grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ soit avec vous. Amen.
Romains 16.24 (PGR)[Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen !]
Romains 16.24 (LAU)Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous, amen !
Romains 16.24 (OLT)Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous! Amen!
Romains 16.24 (DBY)Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous tous ! Amen.
Romains 16.24 (STA)(Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous, amen.)
Romains 16.24 (VIG)Que la grâce de Notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous (tous). Amen.
Romains 16.24 (FIL)Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous. Amen.
Romains 16.24 (SYN)[La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen]
Romains 16.24 (CRA)[Que la grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !]
Romains 16.24 (BPC)0
Romains 16.24 (AMI)Que la grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ soit avec vous ! Amen !

Langues étrangères

Romains 16.24 (VUL)[]
Romains 16.24 (SWA)Neema ya Bwana wetu Yesu Kristo na iwe pamoja nanyi nyote. Amina.]
Romains 16.24 (SBLGNT)⸂Ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάντων ὑμῶν.⸃ ⸀Ἀμήν.