Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 8.43

Jean 8.43 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 8.43 (LSG)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
Jean 8.43 (NEG)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
Jean 8.43 (S21)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez pas écouter ma parole.
Jean 8.43 (LSGSN)Pourquoi ne comprenez -vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.

Les Bibles d'étude

Jean 8.43 (BAN)Pourquoi ne reconnaissez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.

Les « autres versions »

Jean 8.43 (SAC)Pourquoi ne connaissez-vous point mon langage ? C’est que vous ne pouvez écouter ma parole.
Jean 8.43 (MAR)Pourquoi n’entendez-vous point mon langage ? c’est parce que vous ne pouvez pas écouter ma parole.
Jean 8.43 (OST)Pourquoi ne comprenez-vous point mon langage ? C’est parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
Jean 8.43 (LAM)Pourquoi ne connoissez-vous point mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
Jean 8.43 (GBT)Pourquoi ne connaissez-vous point mon langage ? Parce que vous ne pouvez entendre ma parole.
Jean 8.43 (PGR)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole ;
Jean 8.43 (LAU)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
Jean 8.43 (OLT)Pourquoi ne reconnaissez-vous pas mon langage? C’est qu’il vous est impossible d’entendre ma parole.
Jean 8.43 (DBY)Pourquoi n’entendez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez pas ouïr ma parole.
Jean 8.43 (STA)Pourquoi ne reconnaissez-vous pas mon langage ? parce que vous ne pouvez entendre s ma parole.
Jean 8.43 (VIG)Pourquoi ne connaissez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez entendre ma parole.
Jean 8.43 (FIL)Pourquoi ne connaissez-vous pas Mon langage? Parce que vous ne pouvez entendre Ma parole.
Jean 8.43 (SYN)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? C’est parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
Jean 8.43 (CRA)Pourquoi ne reconnaissez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez entendre ma parole.
Jean 8.43 (BPC)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez pas entendre ma parole.
Jean 8.43 (AMI)Pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez pas admettre ma parole.

Langues étrangères

Jean 8.43 (VUL)quare loquellam meam non cognoscitis quia non potestis audire sermonem meum
Jean 8.43 (SWA)Mbona hamyafahamu hayo niyasemayo? Ni kwa sababu ninyi hamwezi kulisikia neno langu.
Jean 8.43 (SBLGNT)διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν.