Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 2.23

Nombres 2.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 2.23 (LSG)et son corps d’armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d’après le dénombrement.
Nombres 2.23 (NEG)et son corps d’armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d’après le dénombrement.
Nombres 2.23 (S21)et son corps d’armée composé de 35 400 hommes d’après le dénombrement.
Nombres 2.23 (LSGSN)et son corps d’armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d’après le dénombrement .

Les Bibles d'étude

Nombres 2.23 (BAN)et son corps et les hommes de son recensement sont trente-cinq mille quatre cents.

Les « autres versions »

Nombres 2.23 (SAC)et tout le corps de ses combattants, dont on a fait le dénombrement, est de trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (MAR)Et sa troupe, et ses dénombrés, trente-cinq mille et quatre cents.
Nombres 2.23 (OST)Et son armée, ses dénombrés : trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (CAH)Sa cohorte, ses dénombrés, trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (GBT)Et tout le corps de ses combattants, dont on a fait le dénombrement, est de trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (PGR)et son corps d’armée, ses trente-cinq mille quatre cents hommes enregistrés.
Nombres 2.23 (LAU)et son corps d’armée, et leurs recensés : trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (DBY)fils de Guidhoni, et son armée ; et ses dénombrés, trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (TAN)et sa légion, d’après son recensement, comptant trente-cinq mille quatre cents hommes.
Nombres 2.23 (VIG)et tout le corps de ses combattants, dont on a fait le dénombrement, est de trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (FIL)Et tout le corps de ses combattants, dont on a fait le dénombrement, est de trente-cinq mille quatre cents.
Nombres 2.23 (CRA)et son corps d’armée, d’après les hommes recensés, est de trente-cinq mille quatre cents hommes.
Nombres 2.23 (BPC)dont l’armée, d’après son recensement, est de trente-cinq mille quatre cents hommes.
Nombres 2.23 (AMI)et tout le corps de ses combattants, dont on a fait le dénombrement, est de trente cinq mille quatre cents.

Langues étrangères

Nombres 2.23 (LXX)δύναμις αὐτοῦ οἱ ἐπεσκεμμένοι πέντε καὶ τριάκοντα χιλιάδες καὶ τετρακόσιοι.
Nombres 2.23 (VUL)et cunctus exercitus pugnatorum eius qui recensiti sunt triginta quinque milia quadringenti
Nombres 2.23 (SWA)na jeshi lake, na wale waliohesabiwa kwao, walikuwa thelathini na tano elfu na mia nne.
Nombres 2.23 (BHS)וּצְבָאֹ֖ו וּפְקֻדֵיהֶ֑ם חֲמִשָּׁ֧ה וּשְׁלֹשִׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹֽות׃