Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 8.16

Lévitique 8.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 8.16 (LSG)Il prit toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, et les deux rognons avec leur graisse, et il brûla cela sur l’autel.
Lévitique 8.16 (NEG)Il prit toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, et les deux rognons avec leur graisse, et il brûla cela sur l’autel.
Lévitique 8.16 (S21)Il prit toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie et les deux rognons avec leur graisse, et il brûla cela sur l’autel.
Lévitique 8.16 (LSGSN)Il prit toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, et les deux rognons avec leur graisse, et il brûla cela sur l’autel.

Les Bibles d'étude

Lévitique 8.16 (BAN)Et Moïse prit toute la graisse qui était sur les entrailles, la taie du foie et les deux rognons avec leur graisse, et Moïse les fit fumer sur l’autel.

Les « autres versions »

Lévitique 8.16 (SAC)Il fit brûler sur l’autel la graisse qui couvre les entrailles, la taie du foie, et les deux reins avec la graisse qui y est attachée ;
Lévitique 8.16 (MAR)Puis il prit toute la graisse qui était sur les entrailles, et la taie du foie, les deux rognons avec leur graisse, et Moïse les fit fumer sur l’autel.
Lévitique 8.16 (OST)Et il prit toute la graisse qui était sur les entrailles, la membrane qui recouvre le foie, et les deux rognons avec leur graisse, et Moïse les fit fumer sur l’autel.
Lévitique 8.16 (CAH)Il prit toute la graisse qui est sur les entrailles et la taie du foie, les deux rognons avec la graisse ; Mosché les vaporisa sur l’autel ;
Lévitique 8.16 (GBT)Il fit brûler sur l’autel la graisse qui couvre les entrailles, la membrane du foie, et les deux reins avec la graisse qui y est attachée ;
Lévitique 8.16 (PGR)Et il prit toute la graisse qui enveloppe les intestins, et le grand lobe du foie et les deux reins et leur graisse, et Moïse les fit fumer sur l’Autel.
Lévitique 8.16 (LAU)Et Moïse prit toute la graisse qui était sur les entrailles, le lobe du foie et les deux rognons avec leur graisse, et les fit fumer à l’autel ;
Lévitique 8.16 (DBY)Et il prit toute la graisse qui était sur l’intérieur, et le réseau du foie, et les deux rognons, et leur graisse, et Moïse les fit fumer sur l’autel.
Lévitique 8.16 (TAN)Et il prit toute la graisse des intestins, la membrane du foie, les deux rognons avec leur graisse, et les fit fumer sur l’autel.
Lévitique 8.16 (VIG)Il fit brûler sur l’autel la graisse qui couvre les entrailles, la taie (membrane réticulaire) du foie, et les deux reins avec la graisse qui y est attachée ;
Lévitique 8.16 (FIL)Il fit brûler sur l’autel la graisse qui couvre les entrailles, la taie du fois, et les deux reins avec la graisse qui y est attachée;
Lévitique 8.16 (CRA)Il prit ensuite toute la graisse qui enveloppe les entrailles, la taie du foie et les deux rognons avec leur graisse, et il les fit fumer sur l’autel.
Lévitique 8.16 (BPC)Il prit toute la graisse qui recouvre les entrailles, l’amas de graisse qui est sur le foie, les deux rognons avec leur graisse et en fit monter la fumée de l’autel.
Lévitique 8.16 (AMI)Il y fit brûler la graisse qui couvre les entrailles, la taie du foie, et les deux rognons avec la graisse qui y est attachée ;

Langues étrangères

Lévitique 8.16 (LXX)καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς πᾶν τὸ στέαρ τὸ ἐπὶ τῶν ἐνδοσθίων καὶ τὸν λοβὸν τὸν ἐπὶ τοῦ ἥπατος καὶ ἀμφοτέρους τοὺς νεφροὺς καὶ τὸ στέαρ τὸ ἐπ’ αὐτῶν καὶ ἀνήνεγκεν Μωυσῆς ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον.
Lévitique 8.16 (VUL)adipem autem qui erat super vitalia et reticulum iecoris duosque renunculos cum arvinulis suis adolevit super altare
Lévitique 8.16 (SWA)Kisha akayatwaa mafuta yote yaliyokuwa katika matumbo yake, na kitambi kilichokuwa katika ini, na figo zake mbili, na mafuta yake, na Musa akayateketeza juu ya madhabahu.
Lévitique 8.16 (BHS)וַיִּקַּ֗ח אֶֽת־כָּל־הַחֵלֶב֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַקֶּרֶב֒ וְאֵת֙ יֹתֶ֣רֶת הַכָּבֵ֔ד וְאֶת־שְׁתֵּ֥י הַכְּלָיֹ֖ת וְאֶֽת־חֶלְבְּהֶ֑ן וַיַּקְטֵ֥ר מֹשֶׁ֖ה הַמִּזְבֵּֽחָה׃