Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 11.16

Lévitique 11.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 11.16 (LSG)l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ;
Lévitique 11.16 (NEG)l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ;
Lévitique 11.16 (S21)l’autruche, le hibou, la mouette, les diverses espèces d’éperviers,
Lévitique 11.16 (LSGSN)l’autruche , le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ;

Les Bibles d'étude

Lévitique 11.16 (BAN)l’autruche, le chat-huant, la mouette, toute espèce d’éperviers ;

Les « autres versions »

Lévitique 11.16 (SAC)l’autruche, le hibou, le larus, l’épervier et toute son espèce,
Lévitique 11.16 (MAR)Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l’Epervier, selon leur espèce ;
Lévitique 11.16 (OST)Le chat-huant, le coucou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ;
Lévitique 11.16 (CAH)L’autruche, le hibou, le scha’haph et l’épervier, selon son genre ;
Lévitique 11.16 (GBT)L’autruche, le hibou, le larus, l’épervier et toute son espèce ;
Lévitique 11.16 (PGR)et l’autruche femelle et l’autruche mâle et la mouette, et l’espèce du vautour
Lévitique 11.16 (LAU)l’autruche, la chouette, la mouette et l’épervier selon leur espèce ;
Lévitique 11.16 (DBY)et l’autruche femelle, et l’autruche mâle, et la mouette, et l’épervier, selon son espèce ;
Lévitique 11.16 (TAN)l’autruche, l’hirondelle, la mouette, l’épervier selon ses espèces ;
Lévitique 11.16 (VIG)l’autruche, le hibou, la mouette (le larus), l’épervier et toute son espèce
Lévitique 11.16 (FIL)L’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et toute son espèce,
Lévitique 11.16 (CRA)l’autruche, le chat-huant, la mouette et toute espèce d’éperviers ;
Lévitique 11.16 (BPC)l’autruche, le chat-huant, la mouette et toute espèce d’éperviers,
Lévitique 11.16 (AMI)l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et toute son espèce,

Langues étrangères

Lévitique 11.16 (LXX)καὶ στρουθὸν καὶ γλαῦκα καὶ λάρον καὶ τὰ ὅμοια αὐτῷ καὶ ἱέρακα καὶ τὰ ὅμοια αὐτῷ.
Lévitique 11.16 (VUL)strutionem et noctuam et larum et accipitrem iuxta genus suum
Lévitique 11.16 (SWA)na mbuni, na kirukanjia, na dudumizi, na kipanga kwa aina zake;
Lévitique 11.16 (BHS)וְאֵת֙ בַּ֣ת הַֽיַּעֲנָ֔ה וְאֶת־הַתַּחְמָ֖ס וְאֶת־הַשָּׁ֑חַף וְאֶת־הַנֵּ֖ץ לְמִינֵֽהוּ׃