Cantique 6.8 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Cantique 6.8 (LSG) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, Et des jeunes filles sans nombre. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Cantique 6.8 (NEG) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, Et des jeunes filles sans nombre. |
Segond 21 (2007) | Cantique 6.8 (S21) | Il peut y avoir 60 reines, 80 concubines et des jeunes filles en quantité incalculable, |
Louis Segond + Strong | Cantique 6.8 (LSGSN) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, Et des jeunes filles sans nombre. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Cantique 6.8 (BAN) | Il y a là soixante reines et quatre-vingts concubines et des jeunes filles sans nombre. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Cantique 6.8 (SAC) | Mais une seule est ma colombe, et ma parfaite amie : elle est unique à sa mère, et choisie préférablement par celle qui lui a donné la vie. Les filles l’ont vue, et elles ont publié qu’elle est très-heureuse ; les reines et les autres femmes l’ont vue, et lui ont donné des louanges. |
David Martin (1744) | Cantique 6.8 (MAR) | [Qu’il y ait] soixante Reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre ; |
Ostervald (1811) | Cantique 6.8 (OST) | Il y a soixante reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre : ma colombe, ma parfaite, est unique. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Cantique 6.8 (CAH) | Les reines sont soixante, et quatre-vingts concubines et, les jeunes filles sans nombre. |
Grande Bible de Tours (1866) | Cantique 6.8 (GBT) | On compte soixante reines, quatre-vingts femmes du second rang et des jeunes vierges sans nombre. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Cantique 6.8 (PGR) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, et des filles sans nombre ; |
Lausanne (1872) | Cantique 6.8 (LAU) | Il y a soixante reines et quatre-vingts concubines, et des jeunes filles sans nombre. |
Darby (1885) | Cantique 6.8 (DBY) | Il y a soixante reines, et quatre-vingt concubines, et des jeunes filles sans nombre : |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Cantique 6.8 (TAN) | Les reines sont au nombre de soixante, les concubines de quatre-vingts, et innombrables sont les jeunes filles. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Cantique 6.8 (VIG) | Il y a soixante reines, et quatre-vingts femmes du second rang, et des (les) jeunes filles (sont) sans nombre. |
Fillion (1904) | Cantique 6.8 (FIL) | Elle est unique, ma colombe, ma parfaite; elle est l’unique de sa mère, la préférée de celle qui lui a donné le jour. Les jeunes filles l’ont vue, et elles l’ont proclamée bienheureuse; les reines et les autres femmes l’ont vue, et l’ont comblée de louanges. |
Auguste Crampon (1923) | Cantique 6.8 (CRA) | Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, et des jeunes filles sans nombre : |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Cantique 6.8 (BPC) | Les reines fussent-elles au nombre de soixante, - et les autres épouses de quatre-vingts, |
Amiot & Tamisier (1950) | Cantique 6.8 (AMI) | Il y a soixante reines et quatre-vingts femmes du second rang, et des jeunes filles sans nombre. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Cantique 6.8 (LXX) | ἑξήκοντά εἰσιν βασίλισσαι καὶ ὀγδοήκοντα παλλακαί καὶ νεάνιδες ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός. |
Vulgate (1592) | Cantique 6.8 (VUL) | sexaginta sunt reginae et octoginta concubinae et adulescentularum non est numerus |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Cantique 6.8 (SWA) | Wako malkia sitini, na masuria themanini, Na wanawali wasiohesabika; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Cantique 6.8 (BHS) | שִׁשִּׁ֥ים הֵ֨מָּה֙ מְּלָכֹ֔ות וּשְׁמֹנִ֖ים פִּֽילַגְשִׁ֑ים וַעֲלָמֹ֖ות אֵ֥ין מִסְפָּֽר׃ |