Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 4.20

Proverbes 4.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 4.20 (LSG)Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l’oreille à mes discours.
Proverbes 4.20 (NEG)Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l’oreille à mes discours.
Proverbes 4.20 (S21)Mon fils, sois attentif à mes paroles, tends l’oreille vers mes discours !
Proverbes 4.20 (LSGSN)Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l’oreille à mes discours.

Les Bibles d'étude

Proverbes 4.20 (BAN)Mon fils, sois attentif à mes paroles, Incline tes oreilles à mes discours.

Les « autres versions »

Proverbes 4.20 (SAC)Mon fils, écoutez mes discours ; prêtez l’oreille à mes paroles.
Proverbes 4.20 (MAR)Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.
Proverbes 4.20 (OST)Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.
Proverbes 4.20 (CAH)“Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille vers mes discours.
Proverbes 4.20 (GBT)Mon fils, écoutez mes discours ; inclinez votre oreille vers mes préceptes.
Proverbes 4.20 (PGR)Mon fils, sois attentif à mes paroles, et prête l’oreille à mes discours !
Proverbes 4.20 (LAU)Mon fils ! sois attentif à mes paroles, incline ton oreille vers mes discours ;
Proverbes 4.20 (DBY)Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.
Proverbes 4.20 (TAN)Mon fils, sois, attentif à mes paroles, incline l’oreille à mes discours.
Proverbes 4.20 (VIG)Mon fils, écoute mes discours, et prête l’oreille à mes paroles.
Proverbes 4.20 (FIL)Mon fils, écoute mes discours, et prête l’oreille à mes paroles.
Proverbes 4.20 (CRA)Mon fils, sois attentif à mes paroles, prête l’oreille à mes discours.
Proverbes 4.20 (BPC)Mon fils, sois attentif à mes paroles, - tends l’oreille à mes discours,
Proverbes 4.20 (AMI)Mon fils, écoutez mes discours ; prêtez l’oreille à mes paroles.

Langues étrangères

Proverbes 4.20 (LXX)υἱέ ἐμῇ ῥήσει πρόσεχε τοῖς δὲ ἐμοῖς λόγοις παράβαλε σὸν οὖς.
Proverbes 4.20 (VUL)fili mi ausculta sermones meos et ad eloquia mea inclina aurem tuam
Proverbes 4.20 (SWA)Mwanangu, sikiliza maneno yangu; Tega sikio lako, uzisikie kauli zangu.
Proverbes 4.20 (BHS)בְּ֭נִי לִדְבָרַ֣י הַקְשִׁ֑יבָה לַ֝אֲמָרַ֗י הַט־אָזְנֶֽךָ׃