Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 39.15

Psaumes 39.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Psaumes 39.15 (SAC)Que ceux-là soient confondus et couverts de honte, qui cherchent ma vie pour me l’ôter ; que ceux qui veulent m’accabler de maux, soient obligés de retourner en arrière, et chargés de confusion ;
Psaumes 39.15 (VIG)Qu’ils soient confondus et couverts de honte, ceux qui cherchent ma vie (mon âme) pour me l’ôter. Qu’ils reculent en arrière et soient dans la confusion, ceux qui me veulent du mal.

Langues étrangères

Psaumes 39.15 (VUL)confundantur et revereantur simul qui quaerunt animam meam ut auferant eam convertantur retrorsum et revereantur qui volunt mihi mala