Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 33.12

Psaumes 33.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 33.12 (LSG)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu ! Heureux le peuple qu’il choisit pour son héritage !
Psaumes 33.12 (NEG)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu ! Heureux le peuple qu’il choisit pour son héritage !
Psaumes 33.12 (S21)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu, heureux le peuple qu’il choisit comme son héritage !
Psaumes 33.12 (LSGSN)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu ! Heureux le peuple qu’il choisit pour son héritage !

Les Bibles d'étude

Psaumes 33.12 (BAN)Heureuse est la nation dont l’Éternel est le Dieu, Le peuple qu’il s’est choisi pour héritage.

Les « autres versions »

Psaumes 33.12 (SAC) (Lamed.) Venez, mes enfants, écoutez-moi : je vous enseignerai la crainte du Seigneur.
Psaumes 33.12 (MAR)Ô ! que bienheureuse est la nation dont l’Éternel est le Dieu, [et] le peuple qu’il s’est choisi pour héritage !
Psaumes 33.12 (OST)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu, le peuple qu’il s’est choisi pour héritage !
Psaumes 33.12 (CAH)Heureux le peuple dont Iehovah est le Dieu, (heureuse) la nation qu’il a choisie pour son héritage.
Psaumes 33.12 (GBT)Heureuse la nation qui a le Seigneur pour son Dieu ! heureux le peuple qu’il a choisi pour son héritage !
Psaumes 33.12 (PGR)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu, le peuple qu’il choisit pour son héritage !
Psaumes 33.12 (LAU)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu, [heureux] le peuple qu’il s’est choisi pour héritage !
Psaumes 33.12 (DBY)Bienheureuse la nation qui a l’Éternel pour son Dieu, le peuple qu’il a choisi pour son héritage !
Psaumes 33.12 (TAN)Heureux le peuple qui reconnaît l’Éternel comme Dieu, la nation qu’il s’est choisie comme son héritage !
Psaumes 33.12 (VIG)Venez, mes fils (enfants), écoutez-moi ; je vous enseignerai la crainte du Seigneur.
Psaumes 33.12 (FIL)Heureuse la nation qui a le Seigneur pour son Dieu; * heureux le peuple qu’Il a choisi pour Son héritage.
Psaumes 33.12 (SYN)Heureuse la nation dont l’Éternel est le Dieu ! Heureux le peuple qu’il s’est choisi pour héritage !
Psaumes 33.12 (CRA)Heureuse la nation dont Yahweh est le Dieu,
heureux le peuple qu’il a choisi pour son héritage !
Psaumes 33.12 (BPC)Heureux le peuple qui a pour Dieu Yahweh, - heureux le peuple qu’il s’est choisi pour héritage !
Psaumes 33.12 (AMI)Heureuse la nation qui a le Seigneur pour son Dieu ! heureux le peuple qu’il a choisi pour son héritage !

Langues étrangères

Psaumes 33.12 (LXX)δεῦτε τέκνα ἀκούσατέ μου φόβον κυρίου διδάξω ὑμᾶς.
Psaumes 33.12 (VUL)venite filii audite me timorem Domini docebo vos
Psaumes 33.12 (SWA)Heri taifa ambalo Bwana ni Mungu wao, Watu aliowachagua kuwa urithi wake.
Psaumes 33.12 (BHS)אַשְׁרֵ֣י הַ֭גֹּוי אֲשֶׁר־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו הָעָ֓ם׀ בָּחַ֖ר לְנַחֲלָ֣ה לֹֽו׃