Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 130.7

Psaumes 130.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 130.7 (LSG)Israël, mets ton espoir en l’Éternel ! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Psaumes 130.7 (NEG)Israël, mets ton espoir en l’Éternel ! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Psaumes 130.7 (S21)Israël, mets ton espoir en l’Éternel, car c’est auprès de l’Éternel que se trouve la bonté, c’est auprès de lui que se trouve une généreuse libération.
Psaumes 130.7 (LSGSN)Israël, mets ton espoir en l’Éternel ! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance .

Les Bibles d'étude

Psaumes 130.7 (BAN)Compte sur l’Éternel, ô Israël !
Car auprès de l’Éternel est la grâce,
Et la rédemption est auprès de lui en abondance :

Les « autres versions »

Psaumes 130.7 (MAR)Israël, attends-toi à l’Éternel : car l’Éternel est miséricordieux et il y a rédemption en abondance par devers lui.
Psaumes 130.7 (OST)Israël, attends-toi à l’Éternel, car la miséricorde est auprès de l’Éternel, et la rédemption se trouve en abondance auprès de lui.
Psaumes 130.7 (CAH)Israel, mets ton espoir en Iehovah, car la bonté est auprès de lui, la délivrance est abondante.
Psaumes 130.7 (GBT)Car dans le Seigneur est la miséricorde, et on trouve en lui un prix abondant pour notre rédemption.
Psaumes 130.7 (PGR)Israël, espère dans l’Éternel ! car la miséricorde est par devers l’Éternel, et Il a par devers lui un trésor de rédemption.
Psaumes 130.7 (LAU)Israël, espère en l’Éternel ; car auprès de l’Éternel est la grâce, auprès de lui est une abondante rédemption ;
Psaumes 130.7 (DBY)Israël, attends-toi à l’Éternel ; car auprès de l’Éternel est la bonté, et il y a rédemption en abondance auprès de lui ;
Psaumes 130.7 (TAN)Qu’Israël mette son attente en l’Éternel, car chez l’Éternel domine la grâce et abonde le salut.
Psaumes 130.7 (FIL)car auprès du Seigneur est la miséricorde, * et on trouve en Lui une rédemption abondante.
Psaumes 130.7 (SYN)Israël, mets ton espoir en l’Éternel ; Car en l’Éternel se trouve la miséricorde, Et la rédemption abonde auprès de lui !
Psaumes 130.7 (CRA)Israël, mets ton espoir en Yahweh !
Car avec Yahweh est la miséricorde,
avec lui une surabondante délivrance.
Psaumes 130.7 (BPC)Israël, mets ton espoir en Yahweh, - car en Yahweh se trouve la bonté, - en lui aussi se trouve, en plénitude, la délivrance ;
Psaumes 130.7 (AMI)Plus que les hommes de garde en l’aurore, qu’Israël espère dans le Seigneur ! Car auprès du Seigneur est la bonté, et l’on trouve en lui une rédemption abondante.

Langues étrangères

Psaumes 130.7 (SWA)Ee Israeli, umtarajie Bwana; Maana kwa Bwana kuna fadhili, Na kwake kuna ukombozi mwingi.
Psaumes 130.7 (BHS)יַחֵ֥ל יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־יְה֫וָה כִּֽי־עִם־יְהוָ֥ה הַחֶ֑סֶד וְהַרְבֵּ֖ה עִמֹּ֣ו פְדֽוּת׃