Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 39.13

Job 39.13 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 39.13 (LSG)(39.16) L’aile de l’autruche se déploie joyeuse ; On dirait l’aile, le plumage de la cigogne.
Job 39.13 (NEG)L’attaches-tu par une corde pour qu’il trace un sillon ? Va-t-il après toi briser les mottes des vallées ?
Job 39.13 (S21)« L’aile des autruches se déploie joyeusement. On dirait l’aile, le plumage de la cigogne.
Job 39.13 (LSGSN) L’aile de l’autruche se déploie joyeuse ; On dirait l’aile, le plumage de la cigogne.

Les Bibles d'étude

Job 39.13 (BAN)Attacheras-tu le buffle avec une corde pour le faire labourer ? Te suivra-t-il pour herser les vallées !

Les « autres versions »

Job 39.13 (SAC)La plume de l’autruche est semblable à celle de la cigogne et de l’épervier.
Job 39.13 (MAR)Lieras-tu la licorne avec son licou pour labourer ? ou rompra-t-elle les mottes des vallées après toi ?
Job 39.13 (OST)Attaches-tu le buffle par la corde au sillon ? Herse-t-il tes champs en te suivant ?
Job 39.13 (CAH)L’aile de l’autruche s’étend joyeuse ; est-ce l’aile, le plumage de la cigogne ?
Job 39.13 (GBT)La plume de l’autruche est semblable à celle de la cigogne et de l’épervier.
Job 39.13 (PGR)Attaches-tu par une corde le buffle au sillon ? Ou herse-t-il les guérêts à ta suite ?
Job 39.13 (LAU)L’aile des autruches s’agite joyeusement ; mais est-ce la plume de la cigogne{Ou de l’oiseau aimant.} ou son plumage ?
Job 39.13 (DBY)(39.16) L’aile de l’autruche bat joyeusement : ce sont les plumes et le plumage de la cigogne ;
Job 39.13 (TAN)L’autruche bat joyeusement des ailes : si seulement ses ailes et ses plumes étaient tendrement fidèles !
Job 39.13 (VIG)La plume (L’aile) de l’autruche est semblable à celle de la cigogne (du héron) et de l’épervier.
Job 39.13 (FIL)La plume de l’autruche est semblable à celle de la cigogne et de l’épervier.
Job 39.13 (CRA)L’aile de l’autruche bat joyeusement ; elle n’a ni l’aile pieuse ni le plumage de la cigogne.
Job 39.13 (BPC)L’aile des autruches bat joyeusement, elle a plume élégante et pennage !
Job 39.13 (AMI)La plume de l’autruche est semblable à celle de la cigogne et de l’épervier.

Langues étrangères

Job 39.13 (LXX)πτέρυξ τερπομένων νεελασα ἐὰν συλλάβῃ ασιδα καὶ νεσσα.
Job 39.13 (VUL)pinna strutionum similis est pinnis herodii et accipitris
Job 39.13 (SWA)Bawa la mbuni hufurahi; Lakini mabawa yake na manyoya yake, je! Yana huruma?
Job 39.13 (BHS)כְּנַף־רְנָנִ֥ים נֶעֱלָ֑סָה אִם־אֶ֝בְרָ֗ה חֲסִידָ֥ה וְנֹצָֽה׃