Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 38.22

Job 38.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 38.22 (LSG)Es-tu parvenu jusqu’aux amas de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle,
Job 38.22 (NEG)Es-tu parvenu jusqu’aux amas de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle,
Job 38.22 (S21)« Es-tu parvenu jusqu’aux réserves de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle
Job 38.22 (LSGSN)Es-tu parvenu jusqu’aux amas de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle,

Les Bibles d'étude

Job 38.22 (BAN)Es-tu entré jusqu’aux trésors de la neige ? As-tu vu les trésors de la grêle,

Les « autres versions »

Job 38.22 (SAC)Etes-vous entré dans les trésors de la neige ? ou avez-vous vu les trésors de la grêle,
Job 38.22 (MAR)Es-tu entré dans les trésors de la neige ? As-tu vu les trésors de la grêle,
Job 38.22 (OST)As-tu pénétré jusqu’aux trésors de neige ? Et as-tu vu les trésors de grêle,
Job 38.22 (CAH)Es-tu venu aux réservoirs de la neige ? as-tu vu les réservoirs de la grêle,
Job 38.22 (GBT)Es-tu entré dans les trésors de la neige ? As-tu vu les trésors de la grêle,
Job 38.22 (PGR)As-tu pénétré jusqu’aux dépôts de la neige, et as-tu vu les dépôts de la grêle,
Job 38.22 (LAU)Es-tu entré entré dans les dépôts{Héb. trésors.} de la neige, et as-tu vu les dépôts{Héb. trésors.} de la grêle,
Job 38.22 (DBY)Es-tu allé aux trésors de la neige, et as-tu vu les trésors de la grêle,
Job 38.22 (TAN)Es-tu entré dans les trésors de la neige, as-tu aperçu les dépôts de la grêle,
Job 38.22 (VIG)Es-tu entré dans les trésors de la neige, ou as-tu contemplé (aperçu) les trésors de la grêle,
Job 38.22 (FIL)Es-tu entré dans les trésors de la neige, ou as-tu contemplé les trésors de la grêle,
Job 38.22 (CRA)Es-tu entré dans les trésors de la neige ? As-tu vu les réservoirs de la grêle,
Job 38.22 (BPC)Es-tu arrivé aux celliers de la neige, - et as-tu vu les greniers de la grêle,
Job 38.22 (AMI)Êtes-vous entré dans les trésors de la neige ? ou avez-vous vu les trésors de la grêle,

Langues étrangères

Job 38.22 (LXX)ἦλθες δὲ ἐπὶ θησαυροὺς χιόνος θησαυροὺς δὲ χαλάζης ἑόρακας.
Job 38.22 (VUL)numquid ingressus es thesauros nivis aut thesauros grandinis aspexisti
Job 38.22 (SWA)Je! Umeziingia ghala za theluji, Au umeziona ghala za mvua ya mawe,
Job 38.22 (BHS)הֲ֭בָאתָ אֶל־אֹצְרֹ֣ות שָׁ֑לֶג וְאֹצְרֹ֖ות בָּרָ֣ד תִּרְאֶֽה׃