Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 23.3

Job 23.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 23.3 (LSG)Oh ! Si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,
Job 23.3 (NEG)Oh ! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,
Job 23.3 (S21)Si seulement je savais où le trouver, si je pouvais arriver jusqu’à son lieu de résidence !
Job 23.3 (LSGSN)Oh ! si je savais où le trouver , Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,

Les Bibles d'étude

Job 23.3 (BAN)Oh ! Si je savais où le trouver ! J’irais jusqu’à son tribunal,

Les « autres versions »

Job 23.3 (SAC)Que je souhaiterais de savoir comment je pourrais aller trouver Dieu, et me présenter jusqu’à son trône !
Job 23.3 (MAR)Ô si je savais comment le trouver, j’irais jusqu’à son trône.
Job 23.3 (OST)Oh ! si je savais où le trouver, j’irais jusqu’à son trône,
Job 23.3 (CAH)Ah ! que ne m’est-il donné de savoir le trouver et d’arriver jusqu’à son trône !
Job 23.3 (GBT)Qui me donnera de connaître et de trouver Dieu, et d’arriver jusqu’à son trône ?
Job 23.3 (PGR)Ah ! si je savais Le trouver, et arriver jusqu’à son trône !
Job 23.3 (LAU)Oh ! si je savais où le trouver, si je pouvais parvenir à sa demeure !
Job 23.3 (DBY)Oh ! si je savais le trouver, et parvenir là où il est assis !
Job 23.3 (TAN)Que ne m’est-il donné de savoir où le trouver ! Je voudrais pénétrer jusqu’à son siège.
Job 23.3 (VIG)Qui me donnera de le connaître (Dieu) et de le trouver, et de parvenir jusqu’à son trône ?
Job 23.3 (FIL)Qui me donnera de Le connaître et de Le trouver, et de parvenir jusqu’à Son trône?
Job 23.3 (CRA)Oh ! Qui me donnera de savoir où le trouver, d’arriver jusqu’à son trône !
Job 23.3 (BPC)Qui me donnera de savoir où le trouver, que j’arrive au lieu de son séjour !
Job 23.3 (AMI)Que je souhaiterais de savoir comment je pourrais aller trouver Dieu et me présenter jusqu’à son trône !

Langues étrangères

Job 23.3 (LXX)τίς δ’ ἄρα γνοίη ὅτι εὕροιμι αὐτὸν καὶ ἔλθοιμι εἰς τέλος.
Job 23.3 (VUL)quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
Job 23.3 (SWA)Laiti ningejua mahali niwezapo kumwona, Nifike hata hapo anapokaa!
Job 23.3 (BHS)מִֽי־יִתֵּ֣ן יָ֭דַעְתִּי וְאֶמְצָאֵ֑הוּ אָ֝בֹ֗וא עַד־תְּכוּנָתֹֽו׃