Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Néhémie 7.22

Néhémie 7.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Néhémie 7.22 (LSG)les fils de Haschum, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (NEG)les fils de Haschum, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (S21)les descendants de Hashum, 328 ;
Néhémie 7.22 (LSGSN)Les fils de Haschum, trois cent vingt-huit ;

Les Bibles d'étude

Néhémie 7.22 (BAN)Fils de Hasum, trois cent vingt-huit.

Les « autres versions »

Néhémie 7.22 (SAC)les enfants d’Hasem, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (MAR)Les enfants de Hasum, trois cent vingt-huit.
Néhémie 7.22 (OST)Les enfants de Hashum, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (CAH)Les fils de ’Haschoume, trois cent vingt-huit.
Néhémie 7.22 (GBT)Fils d’Hasem : trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (PGR)les fils de Hasum, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (LAU)les fils de Kaschoum, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (DBY)les fils de Hashum, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (TAN)les enfants de Hachoum : trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (VIG)Les fils d’Hasem, trois cent vingt-huit.
Néhémie 7.22 (FIL)Les fils d’Hasem, trois cent vingt-huit.
Néhémie 7.22 (CRA)les fils de Hasem, trois cent vingt-huit ;
Néhémie 7.22 (BPC)Fils de Hasum, trois cent vingt-huit.
Néhémie 7.22 (AMI)Les enfants d’Hasum, trois cent vingt-huit.

Langues étrangères

Néhémie 7.22 (LXX)υἱοὶ Ησαμ τριακόσιοι εἴκοσι ὀκτώ.
Néhémie 7.22 (VUL)filii Asem trecenti viginti octo
Néhémie 7.22 (SWA)Wana wa Hashumu, mia tatu ishirini na wanane.
Néhémie 7.22 (BHS)בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס