Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 3.9

2 Chroniques 3.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Chroniques 3.9 (LSG)et le poids de l’or pour les clous montait à cinquante sicles. Il couvrit aussi d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (NEG)et le poids de l’or pour les clous montait à cinquante sicles. Il couvrit aussi d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (S21)et le poids des clous, en or, était de près de 600 grammes. Il couvrit aussi d’or les chambres à l’étage.
2 Chroniques 3.9 (LSGSN)et le poids de l’or pour les clous montait à cinquante sicles. Il couvrit aussi d’or les chambres hautes.

Les Bibles d'étude

2 Chroniques 3.9 (BAN)Et le poids des clous était de cinquante sicles d’or. Et il revêtit d’or les chambres hautes.

Les « autres versions »

2 Chroniques 3.9 (SAC)Il fit aussi tous les clous d’or massif, dont chacun pesait cinquante sicles. Les chambres des étages d’en haut étaient aussi revêtues d’or.
2 Chroniques 3.9 (MAR)Et le poids des clous montait à cinquante sicles d’or ; il couvrit aussi d’or les voûtes.
2 Chroniques 3.9 (OST)Et le poids des clous montait à cinquante sicles d’or. Il revêtit aussi d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (CAH)Le poids (de l’or) pour les clous (était) de cinquante sicles, et il revêtit d’or (même) les greniers.
2 Chroniques 3.9 (GBT)Il fit aussi des clous d’or ; chacun pesait cinquante sicle. Les chambres des étages supérieurs étaient aussi revêtues d’or.
2 Chroniques 3.9 (PGR)Et le poids pour les clous était de cinquante sicles d’or. Et il revêtit aussi d’or les chambres supérieures.
2 Chroniques 3.9 (LAU)et le poids des clous [se montait] à cinquante sicles d’or. Et il recouvrit d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (DBY)Et le poids des clous se montait à cinquante sicles d’or ; et il revêtit d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (TAN)Le poids de l’or pour les clous fut de cinquante sicles. Il revêtit aussi d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (VIG)Il fit aussi les clous d’or, et chacun d’eux pesait cinquante sicles. Il couvrit aussi d’or les chambres hautes (d’en haut).
2 Chroniques 3.9 (FIL)Il fit aussi les clous d’or, et chacun d’eux pesait cinquante sicles. Il couvrit aussi d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (CRA)et le poids de l’or pour les clous était de cinquante sicles. Il revêtit aussi d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (BPC)et le poids de l’or pour les clous était de cinquante sicles d’or ; il couvrit aussi d’or les chambres hautes.
2 Chroniques 3.9 (AMI)Il fit aussi tous les clous d’or massif, dont chacun pesait cinquante sicles. Les chambres des étages d’en haut étaient aussi revêtues d’or.

Langues étrangères

2 Chroniques 3.9 (LXX)καὶ ὁλκὴ τῶν ἥλων ὁλκὴ τοῦ ἑνὸς πεντήκοντα σίκλοι χρυσίου καὶ τὸ ὑπερῷον ἐχρύσωσεν χρυσίῳ.
2 Chroniques 3.9 (VUL)sed et clavos fecit aureos ita ut singuli clavi siclos quinquagenos adpenderent cenacula quoque texit auro
2 Chroniques 3.9 (SWA)Na uzani wa misumari ulikuwa shekeli hamsini za dhahabu. Akazifunikiza orofa zake za juu kwa dhahabu.
2 Chroniques 3.9 (BHS)וּמִשְׁקָ֛ל לְמִסְמְרֹ֥ות לִשְׁקָלִ֖ים חֲמִשִּׁ֣ים זָהָ֑ב וְהָעֲלִיֹּ֖ות חִפָּ֥ה זָהָֽב׃