Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 16.8

1 Rois 16.8 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 16.8 (LSG)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baescha, régna sur Israël à Thirtsa. Il régna deux ans.
1 Rois 16.8 (NEG)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baescha, régna sur Israël à Thirtsa. Il régna deux ans.
1 Rois 16.8 (S21)La vingt-sixième année du règne d’Asa sur Juda, Ela, le fils de Baesha, devint roi d’Israël à Thirtsa. Il régna 2 ans.
1 Rois 16.8 (LSGSN)La vingt -sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baescha, régna sur Israël à Thirtsa. Il régna deux ans.

Les Bibles d'étude

1 Rois 16.8 (BAN)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baésa, commença à régner sur Israël à Thirtsa, [et il régna] deux ans.

Les « autres versions »

1 Rois 16.8 (SAC)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baasa, régna sur Israël à Thersa, et son règne ne dura que deux ans.
1 Rois 16.8 (MAR)L’an vingt et sixième d’Asa Roi de Juda, Ela fils de Bahasa commença à régner sur Israël, et il [régna] deux ans à Tirtsa.
1 Rois 16.8 (OST)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baesha, commença à régner sur Israël ; et il régna deux ans à Thirtsa.
1 Rois 16.8 (CAH)Dans la vingt-sixième année d’Assa, roi de Iehouda, Ela, fils de Baescha, commença à régner sur Israel à Tirtsa, (et régna) deux ans.
1 Rois 16.8 (GBT)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baasa, régna sur Israël à Thersa ; et son règne dura deux ans.
1 Rois 16.8 (PGR)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baësa, devint roi d’Israël à Thirtsa, pour deux ans.
1 Rois 16.8 (LAU)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baësça, régna sur Israël à Thirtsa : [il régna] deux ans.
1 Rois 16.8 (DBY)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baësha, commença de régner sur Israël à Thirtsa, et il régna deux ans.
1 Rois 16.8 (TAN)Dans la vingt-sixième année du règne d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baasa, devint roi d’Israël : il résida deux ans à Tirça.
1 Rois 16.8 (VIG)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baasa, régna sur Israël à Thersa, et son règne dura deux ans.
1 Rois 16.8 (FIL)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baasa, règna sur Israël à Thersa, et son règne dura deux ans.
1 Rois 16.8 (CRA)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baasa, devint roi d’Israël à Thersa, et il régna deux ans.
1 Rois 16.8 (BPC)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baasa, devint roi d’Israël à Thersa, deux ans.
1 Rois 16.8 (AMI)La vingt-sixième année d’Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baasa, régna sur Israël à Thersa, et son règne ne dura que deux ans.

Langues étrangères

1 Rois 16.8 (LXX)καὶ Ηλα υἱὸς Βαασα ἐβασίλευσεν ἐπὶ Ισραηλ δύο ἔτη ἐν Θερσα.
1 Rois 16.8 (VUL)anno vicesimo sexto Asa regis Iuda regnavit Hela filius Baasa super Israhel in Thersa duobus annis
1 Rois 16.8 (SWA)Katika mwaka wa ishirini na sita wa Asa mfalme wa Yuda, Ela mwana wa Baasha alianza kutawala juu ya Israeli huko Tirza, akatawala miaka miwili.
1 Rois 16.8 (BHS)בִּשְׁנַ֨ת עֶשְׂרִ֤ים וָשֵׁשׁ֙ שָׁנָ֔ה לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ אֵלָ֨ה בֶן־בַּעְשָׁ֧א עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּתִרְצָ֖ה שְׁנָתָֽיִם׃