Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 44.6

Genèse 44.6 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 44.6 (LSG)L’intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.
Genèse 44.6 (NEG)L’intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.
Genèse 44.6 (S21)L’intendant les rattrapa et leur répéta ces paroles.
Genèse 44.6 (LSGSN)L’intendant les atteignit , et leur dit ces mêmes paroles.

Les Bibles d'étude

Genèse 44.6 (BAN)Et il les atteignit et leur dit ces paroles.

Les « autres versions »

Genèse 44.6 (SAC)L’intendant fit ce qui lui avait été commandé ; et les ayant arrêtés, il leur dit tout ce qu’il lui avait été ordonné de leur dire.
Genèse 44.6 (MAR)Et il les atteignit, et leur dit ces [mêmes] paroles.
Genèse 44.6 (OST)Et il les atteignit, et leur dit ces paroles.
Genèse 44.6 (CAH)Celui-ci les atteignit, et leur dit ces paroles.
Genèse 44.6 (GBT)L’intendant exécuta ce qui lui avait été commandé ; et, les ayant atteints, il leur parla selon l’ordre de son maître.
Genèse 44.6 (PGR)Et il les atteignit et il leur tint ce langage.
Genèse 44.6 (LAU)Il les atteignit, et leur dit ces [mêmes] paroles.
Genèse 44.6 (DBY)Et il les atteignit, et leur dit ces paroles-là.
Genèse 44.6 (TAN)Il les atteignit et leur adressa ces mêmes paroles.
Genèse 44.6 (VIG)L’intendant fit ce qui lui avait été commandé, et, les ayant arrêtés, il leur dit tout ce qui lui avait été prescrit.
Genèse 44.6 (FIL)L’intendant fit ce qui lui avait été commandé, et, les ayant arrêtés, il leur dit tout ce qui lui avait été prescrit.
Genèse 44.6 (CRA)L’intendant, les ayant rejoints, leur dit ces mêmes paroles.
Genèse 44.6 (BPC)Les ayant rattrapés, l’intendant leur parla selon ces paroles.
Genèse 44.6 (AMI)L’intendant fit ce qui lui avait été commandé ; et les ayant arrêtés, il leur dit tout ce qui lui avait été ordonné de leur dire.

Langues étrangères

Genèse 44.6 (LXX)εὑρὼν δὲ αὐτοὺς εἶπεν αὐτοῖς κατὰ τὰ ῥήματα ταῦτα.
Genèse 44.6 (VUL)fecit ille ut iusserat et adprehensis per ordinem locutus est
Genèse 44.6 (SWA)Akawafuata, akawapata, na kuwaambia maneno hayo.
Genèse 44.6 (BHS)וַֽיַּשִּׂגֵ֑ם וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃